Bendros naujienos

Tebūnie kava

Apie kavą prie kavos

Labai gerai pamenu vieną ankstyvo pavasario popietę prieš septynerius metus ir viename sostinės loftų įsikūrusioje gastronomijos studijoje nutikusį pokalbį apie kavą. Tiksliau, apie kavos kelio pradžią, pirmuosius žingsnius ir (į)kvepiančias tamsaus gėrimo istorijas, kurias žongliruodamas miniatiūrinėmis kavos stiklinėmis pasakojo kreivos…

Skaityk tai, ką skaito pasaulio lyderiai

Ryžtingi, veiklūs, drąsūs, sumanūs, kūrybingi ir inovatyviai mąstantys... Kur įkvėpimo semiasi pasaulio lyderiai? Sėkmingus verslus įkūrę ar aukštus postus užimantys žmonės įkvėpimo šaltiniu dažnai įvardija knygas. Šiandien kviečiu sužinoti, ką laisvalaikiu skaito įtakingiausieji. Beje, dalis toliau pristatomų knygų nėra išleistos…
Tikros istorijos: dar įspūdingiau, nes vyko iš tiesų

Tikros istorijos: dar įspūdingiau, nes vyko iš tiesų

Įdomu, kai skaitydami negalime atsistebėti neribota autoriaus vaizduotės galia. Bet dar labiau gali nustebinti tikros istorijos, papasakotos tų, kurių gyvenimai pasirodė verti ne tik spausdinto žodžio, bet ir tūkstantinės ar net milijoninės skaitytojų auditorijos. Štai nauji, sukrečiantys, stebinantys, intriguojantys ir…
Baltos Lankos naujienos

Dešimt „Baltų lankų“ leidyklos naujienų Vilniaus knygų mugėje

Leidykla „Baltos lankos“ artėjančioje Vilniaus knygų mugėje pristatys dešimt naujienų, skirtų ne tik pasaulines literatūros tendencijas sekantiems skaitytojams ar mėgstantiems lietuvių autorių kūrybą, bet ir besidomintiems istorija ar politinėmis aktualijomis. Kviečiame išsamiau susipažinti su naujausiomis knygomis. Karl Ove Knausgård „Mano…
BALTOS LANKOS

11 karščiausių leidyklos „Baltos lankos“ knygų

Leidykla „Baltos lankos“ pristato ką tik išleistas ir greit pasirodysiančias knygas, kurios puikiai tiks tiek atokvėpiui tarp visų prieššventinių rūpesčių, tiek dovanai jūsų artimiesiems. „Metus užbaigsime savo skaitytojams pasiūlydami daugybę įvairaus žanro bei tematikos knygų. Rimtosios literatūros gerbėjai turėtų atkreipti…
Rupi Kaur

Rupi Kaur – mergina, per socialinius tinklus keičianti poeziją

Neseniai į lietuvių kalbą išversta debiutinė poetės, iliustratorės, poezijos skaitovės Rupi Kaur knyga „pienas su medum“ (iš anglų kalbos vertė Gabrielė Gailiūtė-Bernotienė; išleido leidykla „Baltos lankos“) – išskirtinis įvykis moterų literatūros padangėje. Pasaulyje ji išgarsėjo prieš kelerius metus: atlikdama namų…