Atsiliepimai
Aprašymas
Įsimintinas Paryžiaus praeities ir dabarties paveikslas, kurį pateikia bestselerio „Paukščių čiulbėjimas" autorius.
Tarp amerikiečių akademikės Hanos ir iš namų pabėgusio paauglio marokiečio Tariko mažai kas bendra, bet juos abu pradeda persekioti Paryžiaus praeities šmėklos.
Hana, klausydamasi išskirtinių liudijimų apie tai, kaip moterys gyveno Paryžiuje vokiečių okupacijos metais, pastebi, kad praeitį, buvusias meilės istorijas čia mena kone kiekviena vieta, o Tarikas migrantų priemiesčiuose ieško savo motinos, kurią menkai tepažinojo, pėdsakų. „Paryžiaus aidas" primygtinai ir paveikiai užduoda klausimą, ką turime žinoti, kad mūsų gyvenimas įgytų vertę.
Atsiliepimai:
„Paryžiaus aidas" kupinas didelės Faulkso meilės Paryžiui. Būdamas prašalaitis, jis domisi įmantriais gatvių pavadinimais ir savitais miesto užkaboriais — šis jo dėmesys leidžia skaitytojui keliauti po Paryžių kartu. Galų gale akivaizdu, jog autorius knygoje siekia parodyti, kad kiekvieną gražų miesto prospektą gaubia tos vietos dvasia, atskleidžianti skirtingus istorijos spektrus.
Guardian
„Paryžiaus aidas" nenuvilia... Faulksas daro tai, ką moka geriausiai — kruopščius istorijos tyrinėjimus perpina su gebėjimu kurti gerus dialogus.
Melissa Katsoulis, The Times
Rinktinė knyga. Jos poveikis — didžiulis.
Daily Mail
Puikus darbas... Knygoje meistriškai supinami dabarties ir Antrojo pasaulinio karo įvykiai, Tanžero ir Paryžiaus paveikslai.
Observer
EXTRA 68 %nuolaida
Kupono kodas: KALEDOS
Akcija baigiasi už 3d.04:51:16
Nuolaidos kodas galioja perkant nuo 10 €. Nuolaidos nesumuojamos.
Elektroninė knyga:
Atsiuntimas po užsakymo akimirksniu! Skirta skaitymui tik kompiuteryje, planšetėje ar kitame elektroniniame įrenginyje.
Perskaityta knyga:
Nenauja knyga, kurią parduoda privatus žmogus.
Knygą išsiųs knygos pardavėjas AuraUrb.
Įsimintinas Paryžiaus praeities ir dabarties paveikslas, kurį pateikia bestselerio „Paukščių čiulbėjimas" autorius.
Tarp amerikiečių akademikės Hanos ir iš namų pabėgusio paauglio marokiečio Tariko mažai kas bendra, bet juos abu pradeda persekioti Paryžiaus praeities šmėklos.
Hana, klausydamasi išskirtinių liudijimų apie tai, kaip moterys gyveno Paryžiuje vokiečių okupacijos metais, pastebi, kad praeitį, buvusias meilės istorijas čia mena kone kiekviena vieta, o Tarikas migrantų priemiesčiuose ieško savo motinos, kurią menkai tepažinojo, pėdsakų. „Paryžiaus aidas" primygtinai ir paveikiai užduoda klausimą, ką turime žinoti, kad mūsų gyvenimas įgytų vertę.
Atsiliepimai:
„Paryžiaus aidas" kupinas didelės Faulkso meilės Paryžiui. Būdamas prašalaitis, jis domisi įmantriais gatvių pavadinimais ir savitais miesto užkaboriais — šis jo dėmesys leidžia skaitytojui keliauti po Paryžių kartu. Galų gale akivaizdu, jog autorius knygoje siekia parodyti, kad kiekvieną gražų miesto prospektą gaubia tos vietos dvasia, atskleidžianti skirtingus istorijos spektrus.
Guardian
„Paryžiaus aidas" nenuvilia... Faulksas daro tai, ką moka geriausiai — kruopščius istorijos tyrinėjimus perpina su gebėjimu kurti gerus dialogus.
Melissa Katsoulis, The Times
Rinktinė knyga. Jos poveikis — didžiulis.
Daily Mail
Puikus darbas... Knygoje meistriškai supinami dabarties ir Antrojo pasaulinio karo įvykiai, Tanžero ir Paryžiaus paveikslai.
Observer
Atsiliepimai
Įdomi, bet ,,Paukščių čiulbėjimas,, labiau patiko. Pavadinimas knygos vilioja, bet turinys šiaip sau.
O tai kas iš tiesų bendro tarp akademikės ir babajaus, kuris ieško motutės protitutės? Moterys vokiečių laikais visur vienodai blogai gyveno. Nuobodi, prastai parašyta knyga, paistalas nežinia apie ką.
Vidutinė knyga.
Jei panasi i "Pauksciu ciulbejima", tai praturtins siela ir pasauleziura.
Įdomi ir įtraukianti knyga. Labai rekomenduoju :)