Knygoje pateikiama geriausio XVIII a. šiaurės žemaičių tarmės paminklo – 1759 m. Vilniuje išspausdinto šv. Bonaventūros veikalo vertimo „Ziwatas Pona yr Diewa muſu Jezuſa Chriſtuſa“ – leksika su tiksliomis kiekvienos gramatinės formos nuorodomis.
Antraštiniai žodžiai transponuojami į bendrinę lietuvių kalbą, pavyzdžių rašyba autentiška. Įvadinėse pastabose prieinama prie išvados, kad „Ziwatas“ parašytas Kretingos tarmės (galbūt Kartenos šnektos) pagrindu, smulkiai nagrinėjamos grafinės ir fone…
Knygoje pateikiama geriausio XVIII a. šiaurės žemaičių tarmės paminklo – 1759 m. Vilniuje išspausdinto šv. Bonaventūros veikalo vertimo „Ziwatas Pona yr Diewa muſu Jezuſa Chriſtuſa“ – leksika su tiksliomis kiekvienos gramatinės formos nuorodomis.
Antraštiniai žodžiai transponuojami į bendrinę lietuvių kalbą, pavyzdžių rašyba autentiška. Įvadinėse pastabose prieinama prie išvados, kad „Ziwatas“ parašytas Kretingos tarmės (galbūt Kartenos šnektos) pagrindu, smulkiai nagrinėjamos grafinės ir fonetinės teksto bei jos vertėjo tarmės ypatybės, pridedamas knygoje vartojamų sutrumpinimų sąrašas.
Pabaigoje spausdinami du pagalbiniai žodynėliai: dažnumų ir atvirkštinis.
Knyga skiriama įvairių sričių humanitarams – pirmiausia lietuvių kalbos bei raštijos istorikams, leksikografams, dialektologams, fonetikos ir fonologijos specialistams, taip pat visiems, kam rūpi mūsų Bažnyčios kultūros ir terminijos raida.
Kaina: 7,59 €
Perskaityta knyga:
Nenauja knyga, kurią parduoda privatus žmogus.
Knygoje pateikiama geriausio XVIII a. šiaurės žemaičių tarmės paminklo – 1759 m. Vilniuje išspausdinto šv. Bonaventūros veikalo vertimo „Ziwatas Pona yr Diewa muſu Jezuſa Chriſtuſa“ – leksika su tiksliomis kiekvienos gramatinės formos nuorodomis.
Antraštiniai žodžiai transponuojami į bendrinę lietuvių kalbą, pavyzdžių rašyba autentiška. Įvadinėse pastabose prieinama prie išvados, kad „Ziwatas“ parašytas Kretingos tarmės (galbūt Kartenos šnektos) pagrindu, smulkiai nagrinėjamos grafinės ir fonetinės teksto bei jos vertėjo tarmės ypatybės, pridedamas knygoje vartojamų sutrumpinimų sąrašas.
Pabaigoje spausdinami du pagalbiniai žodynėliai: dažnumų ir atvirkštinis.
Knyga skiriama įvairių sričių humanitarams – pirmiausia lietuvių kalbos bei raštijos istorikams, leksikografams, dialektologams, fonetikos ir fonologijos specialistams, taip pat visiems, kam rūpi mūsų Bažnyčios kultūros ir terminijos raida.
Atsiliepimai
Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
Kainos garantija
Ženkliuku „Kainos garantija” pažymėtoms prekėms Knygos.lt garantuoja geriausią kainą. Jei identiška prekė kitoje internetinėje parduotuvėje kainuoja mažiau - kompensuojame kainų skirtumą. Kainos lyginamos su knygos.lt nurodytų parduotuvių sąrašu prekių kainomis. Knygos.lt įsipareigoja kompensuoti kainų skirtumą pirkėjui, kuris kreipėsi „Kainos garantijos” taisyklėse nurodytomis sąlygomis. Sužinoti daugiau
Elektroninė knyga
22,39 €
DĖMESIO!
Ši knyga pateikiama ACSM formatu. Jis nėra tinkamas įprastoms skaityklėms, kurios palaiko EPUB ar MOBI formato el. knygas.
Svarbu! Nėra galimybės siųstis el. knygų jungiantis iš Jungtinės Karalystės.
Tai knyga, kurią parduoda privatus žmogus. Kai apmokėsite užsakymą, jį per 7 d. išsiųs knygos pardavėjas . Jei to pardavėjas nepadarys laiku, pinigai jums bus grąžinti automatiškai.
Šios knygos būklė nėra įvertinta knygos.lt ekspertų, todėl visa atsakomybė už nurodytą knygos kokybę priklauso pardavėjui.
Atsiliepimai