Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
15,32 €
-30%
Įprastai
21,89 €
Young's Literal Translation of the Bible
Young's Literal Translation of the Bible
Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
15,32 €
-30%
Įprastai
21,89 €
  • Išsiųsime per 12–18 d.d.
This text is taken from the 'Robert Young's Literal Translation' published in 1862 The Gospels - Mathew, Mark, Luke, and John It aimed to be a literal translation and remove the added poetic license given to the King James edition, this translation was made using the original Hebrew and Greek translations. Young even uses the present tense were most English translations use the past, because this conforms to the original Hebrew text. This version is printed with students of the text in mind, pr…

Young's Literal Translation of the Bible (el. knyga) (skaityta knyga) | knygos.lt

Atsiliepimai

(5.00 Goodreads įvertinimas)

Aprašymas

This text is taken from the 'Robert Young's Literal Translation' published in 1862 The Gospels - Mathew, Mark, Luke, and John It aimed to be a literal translation and remove the added poetic license given to the King James edition, this translation was made using the original Hebrew and Greek translations. Young even uses the present tense were most English translations use the past, because this conforms to the original Hebrew text. This version is printed with students of the text in mind, printed in a large format and each verse and chapter is placed at the start of a new line for easy referenc

Knygos.lt klubas
Knygos.lt nariams
15,32 €
-30%
Įprastai
21,89 €
Kaina registruotiems pirkėjams
Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 0,22 Knygų Eurų!?
Išsiųsime per 12–18 d.d.
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau

This text is taken from the 'Robert Young's Literal Translation' published in 1862 The Gospels - Mathew, Mark, Luke, and John It aimed to be a literal translation and remove the added poetic license given to the King James edition, this translation was made using the original Hebrew and Greek translations. Young even uses the present tense were most English translations use the past, because this conforms to the original Hebrew text. This version is printed with students of the text in mind, printed in a large format and each verse and chapter is placed at the start of a new line for easy referenc

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)