Su kodu IMU10 kaina tik 21,59 €
23,99 €
VĖJO NUBLOKŠTI: pirmą kartą romantiškiausios ir gražiausios epinės meilės istorijos visos 5 dalys lietuviškai išleidžiamos vienoje knygoje
VĖJO NUBLOKŠTI: pirmą kartą romantiškiausios ir gražiausios epinės meilės istorijos visos 5 dalys lietuviškai išleidžiamos vienoje knygoje
21,59 €
23,99 €
9
  • Turime sandėlyje
„Vėjo nublokšti" – epinė knyga apie JAV Pilietinį karą ir meilę, išdavystę ir ištikimybę, žiaurumą ir tikrąjį gyvenimo grožį.
21.59 2024-04-24 23:59:00
BEST SELERIS
BEST SELERIS
  • Originalus pavadinimas: Gone with the wind
  • Autorius: Margaret Mitchell
  • Leidėjas:
  • Metai: 2019
  • Puslapiai: 960
  • ISBN: 9786099607764
  • Formatas: 16,9 x 23,4 cm, kieti viršeliai
  • Kalba: Lietuvių
  • Vertėjas: Julija Benetienė, Rima Stankevičiūtė
  • Knygų serija:
  • Extra -10 % nuolaida šiai knygai su kodu IMU1004:12:46

VĖJO NUBLOKŠTI: pirmą kartą romantiškiausios ir gražiausios epinės meilės istorijos visos 5 dalys lietuviškai išleidžiamos vienoje knygoje | knygos.lt

Atsiliepimai

Formatai:

23,99 € Nauja knyga
kieti viršeliai

Aprašymas

 

Apdovanotas Pulitcerio premija, viso pasaulio skaitytojų pamėgtas Margaret Mitchell romanas „Vėjo nublokšti" išlieka perkamiausia knyga po Biblijos, o širdis virpinanti, aistringa Skarletės O'Hara ir Reto Batlerio meilės istorija lyginama su Romeo ir Džuljeta.

Pirmojo knygos leidėjo paklausta, apie ką ši knyga, Margaret Mitchell atsakė, kad romane pasakojama apie sugebėjimą išlikti. Išlikti karo, katastrofų, netekčių ir permainų metu.

„Vėjo nublokšti" – epinė knyga apie JAV Pilietinį karą ir meilę, išdavystę ir ištikimybę, žiaurumą ir tikrąjį gyvenimo grožį.

Skarletė O'Hara – aikštinga mergina, drąsiai ir dažnai akiplėšiškai reiškianti savo norus bei visuomet reikalaujanti besąlygiško pripažinimo vyriškoje kompanijoje. Deja, nors ir galėdama pasiekti kone bet kurį norimą vyrą, ji nelaimingai įsimyli poetiškąjį kaimyną, kuris, deja, susižieduoja su kita... Nevilties vedama veikėja priima neapgalvotus sprendimus... Į jos gyvenimą įžengus laisvas pažiūras toleruojančiam Retui Batleriui, jos gyvenimas pasikeičia visai netikėta linkme. Stebime Skarletės metamorfozę iš jaunos, kaprizingos ir egocentriškos merginos į suaugusią, sugebančią už save kovoti moterį, nebijančią šokiruoti aplinkinių savo elgesiu ir visomis išgalėmis besistengiančią gelbėti nuo karo nelaimių save ir artimuosius.

Tai jausminga drama apie gyvenimo blaškomus ir savosios laimės ieškančius žmones. Karo pasekmės, nelaiminga meilė, tragiškos mirtys ir kiti skaudūs išgyvenimai žingsnis po žingsnio brandina veikėjus.

Pirmą kartą romantiškiausios ir gražiausios epinės meilės istorijos visos 5 dalys išleidžiamos lietuviškai vienoje knygoje.

EXTRA 10 %nuolaida

21,59 €
23,99 €
Turime sandėlyje

Kupono kodas: IMU10

Akcija baigiasi už 04:12:46

Nuolaidos kodas galioja perkant nuo 10 €. Nuolaidos nesumuojamos.

Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 0,24 Knygų Eurų!?
Pridėti dovanų dėžutę?
Daugiau

Formatai:

23,99 € Nauja knyga
kieti viršeliai

 

Apdovanotas Pulitcerio premija, viso pasaulio skaitytojų pamėgtas Margaret Mitchell romanas „Vėjo nublokšti" išlieka perkamiausia knyga po Biblijos, o širdis virpinanti, aistringa Skarletės O'Hara ir Reto Batlerio meilės istorija lyginama su Romeo ir Džuljeta.

Pirmojo knygos leidėjo paklausta, apie ką ši knyga, Margaret Mitchell atsakė, kad romane pasakojama apie sugebėjimą išlikti. Išlikti karo, katastrofų, netekčių ir permainų metu.

„Vėjo nublokšti" – epinė knyga apie JAV Pilietinį karą ir meilę, išdavystę ir ištikimybę, žiaurumą ir tikrąjį gyvenimo grožį.

Skarletė O'Hara – aikštinga mergina, drąsiai ir dažnai akiplėšiškai reiškianti savo norus bei visuomet reikalaujanti besąlygiško pripažinimo vyriškoje kompanijoje. Deja, nors ir galėdama pasiekti kone bet kurį norimą vyrą, ji nelaimingai įsimyli poetiškąjį kaimyną, kuris, deja, susižieduoja su kita... Nevilties vedama veikėja priima neapgalvotus sprendimus... Į jos gyvenimą įžengus laisvas pažiūras toleruojančiam Retui Batleriui, jos gyvenimas pasikeičia visai netikėta linkme. Stebime Skarletės metamorfozę iš jaunos, kaprizingos ir egocentriškos merginos į suaugusią, sugebančią už save kovoti moterį, nebijančią šokiruoti aplinkinių savo elgesiu ir visomis išgalėmis besistengiančią gelbėti nuo karo nelaimių save ir artimuosius.

Tai jausminga drama apie gyvenimo blaškomus ir savosios laimės ieškančius žmones. Karo pasekmės, nelaiminga meilė, tragiškos mirtys ir kiti skaudūs išgyvenimai žingsnis po žingsnio brandina veikėjus.

Pirmą kartą romantiškiausios ir gražiausios epinės meilės istorijos visos 5 dalys išleidžiamos lietuviškai vienoje knygoje.

Atsiliepimai

    • Arunas
    • 2024-02-13

    Knyga puiki , bet labai netikslus ir neteisingas vertimas . Senesnis leidimas geresnis .

    • Inga K.
    • 2023-08-05

    Nuostabi knyga!!!

    • Jurga
    • 2022-07-05

    Unikali knyga

    • AŠ- ROBOTAS
    • 2019-06-13

    "ALMA LITERA" LEIDIMAS VĖLESNIS UŽ DABAR "OBUOLIO" PERLEISTĄ, BET KOKYBIŠKESIS. ŠVELNIAI TARIANT. TIESĄ PASAKIUS "OBUOLIO" VERSIJOS VERTIMAS KLAIKUS, KAI KURIŲ SAKINIŲ APSKRITAI NĖRA. PANAŠIAI BUVO IR SU BEN HURU, PERLEISTU PERNAI VASARĄ- TEN TAIP PAT NEBUVO KAI KURIŲ EILIUOTŲ KURINIŲ KURIUOS DAINUOJA VEIKĖJAI, KARTAIS NET IŠTĮSŲ PASTRAIPŲ. PANAŠIAI YRA IR SU NESENIAI "JOTEMA" PERLEISTU D.H.LAWRENCE'O ROMANU "SŪNŪS IR MEILUŽIAI" (TEN JAU ANTRO SĄKINIO NĖRA). AIŠKU, LEIDYKLOS IŠ DALIES DĖL TO NEKALTOS. NE JŲ ŽMONĖS VERTĖ, BET JEIGU JAU PERLEIDŽIATE, GAL REIKĖTŲ IŠTAISYTI IR PAKOREGUOTI SENUS "ATGRUBNAGIŲ" DARBUS (JUOLAB, KAD PIRMUOSIUOSE PUSLAPIUOSE BŪNA PARAŠYTA "PAKOREGUOTAS IR PATAISYTAS LEIDIMAS")

    • Tomas P.
    • 2019-06-11

    Išvaizda graži, tačiau, kaip jau minėjo kiti skaitytojai, laikyti ir vartyti šią knygą iš tiesų nėra patogu. Tokios knygos skirtos tiesiog kolekcionavimui, o ne skaitymui :-) Dar pastaba, "Pegaso" išleistas romanas tai yra "Alma Littera" produktas.

    • Rasai
    • 2019-06-11

    Rasa, džiaukitės kad tik Skarletė,o ne O'Haraitė.:) Lietuviai vis dar urve sėdi ir nesugeba nei vardų nei pavardžių taisyklingai rašyti ir kol kas nežino, kad pavardės ir vardai niekur niekada neverčiamos. Na džiunglių vaikai, ką padarysi...:)

    • vika
    • 2019-06-11

    Nieko gero, kai vienoje knygoje. Nepatogu skaityti. Be to, ar nebus vėl prispalvintais puslapiais... Tokią knygą iš vis neįmanoma skaityti. Geriausias leidimas Pegaso, dar yra pardavime Pegaso knygynuose. Be to, su senu geru vertimu, vertėjas Vilmantas Vilkončius. O čia matyt naujai perversta šiuolaikinių beraščių. Taipogi ir Alma Literra buvo išleidusi su Vilkončiaus vertimu, gražiai dviem dalimis. Obuolys vis nori dviratį išradinėti. Geriau kokybę tvarkytų, nes jo knygos išsiskirsto perskaičius tris kartus.

    • Rasa T.
    • 2019-03-08

    Viešpatie dieve! Jeigu ir knygoj Skarlet pavirto Skarlete, tai sugadintas didelis reikalas.

Rodyti daugiau
9 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
25%
4
13%
3
13%
2
0%
1
38%