Vaikai vanagai: linksmos istorijos ir paveikslėliai
Vaikai vanagai: linksmos istorijos ir paveikslėliai
1
  • Išparduota
Ši Hainricho Hofmano eiliuotų pasakojimų knyga – pasaulio vaikų literatūros klasika. Ji perleista beveik šešis šimtus kartų, išversta į gausybę kalbų. Tai ir viena pirmųjų paveikslėlių knygų. Autorius, vaikų gydytojas psichiatras, ją rašė ir piešė tarsi šaipydamasis iš nuobodžių, pamokomųjų knygų vaikams – todėl joje perdėtas juokas kaitaliojamas su perdėtu baugumu. Iš tos priešingų jausmų sampynos ir kyla knygos žavesys, kurį galite pajusti vos užmetę akį į viršelį. Rašytojas manė, kad tokie p…
0
  • Leidėjas:
  • Metai: 2017
  • Puslapiai: 36
  • ISBN: 9786099592282
  • Versijos kodas: PT.
  • Formatas: 20 x 27 x 0,8 cm, kieti viršeliai
  • Kalba: Lietuvių
  • Vertėjas: Kazys Binkis

Vaikai vanagai: linksmos istorijos ir paveikslėliai | knygos.lt

Atsiliepimai

Aprašymas

Ši Hainricho Hofmano eiliuotų pasakojimų knyga – pasaulio vaikų literatūros klasika. Ji perleista beveik šešis šimtus kartų, išversta į gausybę kalbų. Tai ir viena pirmųjų paveikslėlių knygų. Autorius, vaikų gydytojas psichiatras, ją rašė ir piešė tarsi šaipydamasis iš nuobodžių, pamokomųjų knygų vaikams – todėl joje perdėtas juokas kaitaliojamas su perdėtu baugumu. Iš tos priešingų jausmų sampynos ir kyla knygos žavesys, kurį galite pajusti vos užmetę akį į viršelį. Rašytojas manė, kad tokie pasakojimai padeda vaikams įveikti baimę.

Vaikui reikia visokių emocijų. Turbūt todėl šios knygos iki dabar reikia viso pasaulio vaikams.

Smagias eiliuotas istorijas į lietuvių kalbą išvertė garsus poetas, vaikų rašytojas Kazys Binkis.

Išparduota

Turi egzempliorių? Parduok!


Ši Hainricho Hofmano eiliuotų pasakojimų knyga – pasaulio vaikų literatūros klasika. Ji perleista beveik šešis šimtus kartų, išversta į gausybę kalbų. Tai ir viena pirmųjų paveikslėlių knygų. Autorius, vaikų gydytojas psichiatras, ją rašė ir piešė tarsi šaipydamasis iš nuobodžių, pamokomųjų knygų vaikams – todėl joje perdėtas juokas kaitaliojamas su perdėtu baugumu. Iš tos priešingų jausmų sampynos ir kyla knygos žavesys, kurį galite pajusti vos užmetę akį į viršelį. Rašytojas manė, kad tokie pasakojimai padeda vaikams įveikti baimę.

Vaikui reikia visokių emocijų. Turbūt todėl šios knygos iki dabar reikia viso pasaulio vaikams.

Smagias eiliuotas istorijas į lietuvių kalbą išvertė garsus poetas, vaikų rašytojas Kazys Binkis.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
1 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%