Atsiliepimai
Formatai:
Aprašymas
Vienos šeimos šimtmečio saga, keturių kartų moterų istorija.
Baigiantis Pirmajam pasauliniam karui jauna mergina iš visų pamiršto Sniegų kaimo sutinka paslaptingą keleivį skirtingų spalvų akimis. Jų meilei pasipriešina merginos tėvas, bet išvykdamas jaunuolis pažada, kad sugrįš išsivežti mylimosios į miestą.
Taip prasideda istorija apie vienos šeimos keturių kartų moterų gyvenimą, nukelianti į dvidešimto amžiaus pradžios Lietuvą, tarpukarį, pokario laikus, sovietmetį ir pirmąjį nepriklausomybės dešimtmetį. Praėjusio šimtmečio istoriniame ir politiniame fone nusidriekęs pasakojimas atskleidžia, kas iš tikro sieja skirtingus moterų likimus, ką jos nutyli ir slepia net nuo artimiausių, kodėl jų meilė pažymėta kalte, o tyla galiausiai tampa nusikaltimu. Prasidėjęs atokiame kaime tarp dviejų sostinių, jis persikelia į Vilnių, kur laimės ieško jau kita šeimos moterų karta. Moterys tampa dvidešimto amžiaus istorijos liudininkėmis ir kartu kuria savo asmeninę istoriją. Per vienos šeimos likimą prisiliečiama prie sudėtingų Lietuvos istorijos vingių.
Akvilina Cicėnaitė-Charles – rašytoja, vertėja, literatūros premijomis apdovanota devynių knygų vaikams, paaugliams ir suaugusiesiems autorė, religijų studijų mokslų daktarė. Jos romanas „Anglų kalbos žodynas" įvertintas Jurgos Ivanauskaitės premija, išrinktas 2022 m. Metų knyga prozos suaugusiesiems kategorijoje ir geriausia lietuvių autorių grožine knyga portalo 15min.lt Metų knygos rinkimuose, pateko į LLTI sudaromą kūrybiškiausių knygų dvyliktuką. Romanas „Tylos istorija" pirmą kartą išleistas 2017 m.
Jūratės Čerškutės atsiliepimas:
Cicėnaitė parašė gerą lietuvišką moterų sagą, atveriančią praėjusio šimtmečio istorinius ir politinius fonus, daugiabalsius moterų buvimus, kupinus paslapties ir liepsnojimų, kuriuos gesina neaprėpiamos ir nepertraukiamos tylos.
Skaitant romaną ne kartą kilo klausimas, o kiek tokių tylų, slepiančių ne tik asmeninio, bet ir istorinio gyvenimo epizodų turi kiekviena, XX a. turbulencijas išgyvenusi šeima? Ką mes tikro ir tikrai žinome apie savo mamas, seneles, proseneles? Kokių aistringų meilių ir praradimo įtrūkių būta tuose gyvenimuose, virtusiuose paliktais daiktais ar tiesiog vardo ir pavardės užrašais ant antkapinio paminklo?
EXTRA 32 % nuolaida
Kupono kodas: EXTRA
Akcija baigiasi už 2d.11:21:39
Nuolaidos kodas galioja perkant nuo 10 €. Nuolaidos nesumuojamos.
EXTRA 30 % nuolaida
Kupono kodas: EXTRA
Akcija baigiasi už 2d.11:21:39
Nuolaidos kodas galioja perkant nuo 10 €. Nuolaidos nesumuojamos.
Elektroninė knyga:
Atsiuntimas po užsakymo akimirksniu! Skirta skaitymui tik kompiuteryje, planšetėje ar kitame elektroniniame įrenginyje.
Mažiausia kaina per 30 dienų: 9,79 €
Mažiausia kaina užfiksuota: 2025-05-08 05:27:58
Formatai:
Vienos šeimos šimtmečio saga, keturių kartų moterų istorija.
Baigiantis Pirmajam pasauliniam karui jauna mergina iš visų pamiršto Sniegų kaimo sutinka paslaptingą keleivį skirtingų spalvų akimis. Jų meilei pasipriešina merginos tėvas, bet išvykdamas jaunuolis pažada, kad sugrįš išsivežti mylimosios į miestą.
Taip prasideda istorija apie vienos šeimos keturių kartų moterų gyvenimą, nukelianti į dvidešimto amžiaus pradžios Lietuvą, tarpukarį, pokario laikus, sovietmetį ir pirmąjį nepriklausomybės dešimtmetį. Praėjusio šimtmečio istoriniame ir politiniame fone nusidriekęs pasakojimas atskleidžia, kas iš tikro sieja skirtingus moterų likimus, ką jos nutyli ir slepia net nuo artimiausių, kodėl jų meilė pažymėta kalte, o tyla galiausiai tampa nusikaltimu. Prasidėjęs atokiame kaime tarp dviejų sostinių, jis persikelia į Vilnių, kur laimės ieško jau kita šeimos moterų karta. Moterys tampa dvidešimto amžiaus istorijos liudininkėmis ir kartu kuria savo asmeninę istoriją. Per vienos šeimos likimą prisiliečiama prie sudėtingų Lietuvos istorijos vingių.
Akvilina Cicėnaitė-Charles – rašytoja, vertėja, literatūros premijomis apdovanota devynių knygų vaikams, paaugliams ir suaugusiesiems autorė, religijų studijų mokslų daktarė. Jos romanas „Anglų kalbos žodynas" įvertintas Jurgos Ivanauskaitės premija, išrinktas 2022 m. Metų knyga prozos suaugusiesiems kategorijoje ir geriausia lietuvių autorių grožine knyga portalo 15min.lt Metų knygos rinkimuose, pateko į LLTI sudaromą kūrybiškiausių knygų dvyliktuką. Romanas „Tylos istorija" pirmą kartą išleistas 2017 m.
Jūratės Čerškutės atsiliepimas:
Cicėnaitė parašė gerą lietuvišką moterų sagą, atveriančią praėjusio šimtmečio istorinius ir politinius fonus, daugiabalsius moterų buvimus, kupinus paslapties ir liepsnojimų, kuriuos gesina neaprėpiamos ir nepertraukiamos tylos.
Skaitant romaną ne kartą kilo klausimas, o kiek tokių tylų, slepiančių ne tik asmeninio, bet ir istorinio gyvenimo epizodų turi kiekviena, XX a. turbulencijas išgyvenusi šeima? Ką mes tikro ir tikrai žinome apie savo mamas, seneles, proseneles? Kokių aistringų meilių ir praradimo įtrūkių būta tuose gyvenimuose, virtusiuose paliktais daiktais ar tiesiog vardo ir pavardės užrašais ant antkapinio paminklo?
Atsiliepimai
Niuri kaip ir “Anglų kalbos žodynas”. Painus siužetas.Vidutiniška.
Pradžia painoka, o toliau kaip saldainiukas. Daug jausmų sukelia nupiešti žmonių gyvenimai, jų likimai. Terapinis romanas.
Nuobodi, autorė kalba štampais, klišėmis.
Nuostabi! Tokios knygos - medus akims ir sielai😊.
Knygos pradžia pasirodė painoka, bet nuo antrosios dalies taip įtraukė, kad su nekantrumu laukiau, kuomet vėl galėsiu ją atsiversti. Nuostabi tylos istorija, skirtingų kartų moterų likimai. Tiek "Anglų kalbos žodynas", tiek ši knyga man labai patiko, jos abi yra skirtingos, savaip nuostabios ir nesulyginamos. 5/5!
Labai! Negaliu patikėt, kad tai ta pati autorė, parašiusi metų knygą ,,Anglų kalbos žodynas''... Visiškai skirtingi kūriniai. ,,Tylos istorija'' labai patiko, o metų knyga tapusioji - ne, visiškai NE.
Knyga priversianti permąstyti savo gyvemą, nežinomą ir žinomą giminės istoriją. Tikrai verta dėmesio knyga.
Tokia nuostabi keturių kartų istorija, kurioje šį tą atpažins kiekvienas skaitytojas – ar vasarą kaime, ar sovietinį daugiabutį ir jo liftą, ar oda apmuštas svarbaus diedo svarbaus kabineto duris, ar močiutės rankas ir akis. Sriubą, kurios atsisakai, nes jau per mandra, o po to amžinai gailiesi. Kad taip kas dabar dubenėlį įpiltų. Lauktų, pareinančio iš mokyklos, išklausytų, papasakotų šimtą kartų girdėtą istoriją. Tam tikra prasme, šios keturios – šimtą kartų girdėtos. Nes savos, nes kasdienės, nes tokių ilgaamžių tylos istorijų pilna kiekvienoj giminėj. Ir duok Dieve, jau auga nebetylintys ir nebemokomi tylėti, kurie tiki, kad gali šį tą pakeisti. Ir keičia. Man susišaukė ir su „Lizos butu“, ir su Ivanauskaite – ta mirties ir pavojaus nuojauta, sproginėjančiu moteriškumu, lūkesčiais ir pasirinkimais.
Nuostabi tylos istorija.