Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
29,11 €
-30%
Įprastai
41,59 €
The Romanian Sentiment of Being
The Romanian Sentiment of Being
Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
29,11 €
-30%
Įprastai
41,59 €
  • Išsiųsime per 12–18 d.d.
The link between language and thought formed a major new exploration of twentieth-century philosophy. Languages nuance our ideas and perceptions. Though from various angles, Heidegger, Derrida, Wittgenstein forged new ways of understanding the relationship between our views of the external world and our culturally and linguistically pre-determined modes of expression.Another giant in this field of exploration is the Romanian philosopher Constantin Noica (1909-1987), who has so far remained gene…
  • Leidėjas:
  • ISBN-10: 1685710387
  • ISBN-13: 9781685710385
  • Formatas: 12.7 x 20.3 x 1.3 cm, minkšti viršeliai
  • Kalba: Anglų

The Romanian Sentiment of Being (el. knyga) (skaityta knyga) | knygos.lt

Atsiliepimai

Aprašymas

The link between language and thought formed a major new exploration of twentieth-century philosophy. Languages nuance our ideas and perceptions. Though from various angles, Heidegger, Derrida, Wittgenstein forged new ways of understanding the relationship between our views of the external world and our culturally and linguistically pre-determined modes of expression.

Another giant in this field of exploration is the Romanian philosopher Constantin Noica (1909-1987), who has so far remained generally unknown to the Western World because of the Iron Curtain. The Romanian Sentiment of Being (Sentimentul românesc al ființei), first published in Romanian in 1978, is a philosophical work at the intersection of metaphysics and philosophy of language. The title of this book may be deceptive. "Romanian" does not mean ethnically circumscribed; it does not limit ontology to nationality but rather reflects on how language can carry ontological thought.

The Romanian Sentiment of Being invites the readers to meditate on the fundamental theme of being and how it is expressed in a culture in time. This being in time marks the tension between moment and eternity, captured in the fairytale "Ageless Youth and Deathless Life" ("Tinerețe fără batrânețe și viață fără de moarte"), which Noica interprets in detail. The translation of the story will be found in the appendix. Noica also analyzes one of the most famous poems in Romanian, Mihai Eminescu's "The Evening Star" ("Luceafărul"), and readers will find its translation in the appendix.

Knygos.lt klubas
Knygos.lt nariams
29,11 €
-30%
Įprastai
41,59 €
Kaina registruotiems pirkėjams
Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 0,42 Knygų Eurų!?
Išsiųsime per 12–18 d.d.
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau
  • Leidėjas:
  • ISBN-10: 1685710387
  • ISBN-13: 9781685710385
  • Formatas: 12.7 x 20.3 x 1.3 cm, minkšti viršeliai
  • Kalba: Anglų

The link between language and thought formed a major new exploration of twentieth-century philosophy. Languages nuance our ideas and perceptions. Though from various angles, Heidegger, Derrida, Wittgenstein forged new ways of understanding the relationship between our views of the external world and our culturally and linguistically pre-determined modes of expression.

Another giant in this field of exploration is the Romanian philosopher Constantin Noica (1909-1987), who has so far remained generally unknown to the Western World because of the Iron Curtain. The Romanian Sentiment of Being (Sentimentul românesc al ființei), first published in Romanian in 1978, is a philosophical work at the intersection of metaphysics and philosophy of language. The title of this book may be deceptive. "Romanian" does not mean ethnically circumscribed; it does not limit ontology to nationality but rather reflects on how language can carry ontological thought.

The Romanian Sentiment of Being invites the readers to meditate on the fundamental theme of being and how it is expressed in a culture in time. This being in time marks the tension between moment and eternity, captured in the fairytale "Ageless Youth and Deathless Life" ("Tinerețe fără batrânețe și viață fără de moarte"), which Noica interprets in detail. The translation of the story will be found in the appendix. Noica also analyzes one of the most famous poems in Romanian, Mihai Eminescu's "The Evening Star" ("Luceafărul"), and readers will find its translation in the appendix.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)
× Akcija + knyga už 1ct