Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
52,77 €
-30%
Įprastai
75,39 €
The Record Interpreter
The Record Interpreter
Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
52,77 €
-30%
Įprastai
75,39 €
  • Išsiųsime per 12–18 d.d.
"This work is of vital importance in libraries where there is any call for the reading of records in Latin," according to the "Library Journal," January 16, 1966, as well as for any researcher reviewing 17th to 19th century English documents, which often contain Latin and French abbreviations. The author, Mr. Martin, the late Assistant-Keeper of the Public Records in London, developed this guide to assist the researcher with questions relative to these abbreviations, which may arise during thei…

The Record Interpreter (el. knyga) (skaityta knyga) | knygos.lt

Atsiliepimai

(4.00 Goodreads įvertinimas)

Aprašymas

"This work is of vital importance in libraries where there is any call for the reading of records in Latin," according to the "Library Journal," January 16, 1966, as well as for any researcher reviewing 17th to 19th century English documents, which often contain Latin and French abbreviations. The author, Mr. Martin, the late Assistant-Keeper of the Public Records in London, developed this guide to assist the researcher with questions relative to these abbreviations, which may arise during their investigation or review. The information contained in this work includes: (1) Abbreviations of Latin words used in English records; (2) Abbreviations of French words used in English records; (3) Glossary of Latin words found in records and other English manuscripts, but not occurring in classical authors; (4) Latin names of places in Great Britain and Ireland; (5) Latin names of bishoprics in England; (6) Latin names of bishoprics in Scotland; (7) Latin names of bishoprics in Ireland; (8) Latin forms of English surnames; and (9) Latin Christian names with their English equivalents. Softcover, (1910), 2011, 480 pp.

Knygos.lt klubas
Knygos.lt nariams
52,77 €
-30%
Įprastai
75,39 €
Kaina registruotiems pirkėjams
Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 0,75 Knygų Eurų!?
Išsiųsime per 12–18 d.d.
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau

"This work is of vital importance in libraries where there is any call for the reading of records in Latin," according to the "Library Journal," January 16, 1966, as well as for any researcher reviewing 17th to 19th century English documents, which often contain Latin and French abbreviations. The author, Mr. Martin, the late Assistant-Keeper of the Public Records in London, developed this guide to assist the researcher with questions relative to these abbreviations, which may arise during their investigation or review. The information contained in this work includes: (1) Abbreviations of Latin words used in English records; (2) Abbreviations of French words used in English records; (3) Glossary of Latin words found in records and other English manuscripts, but not occurring in classical authors; (4) Latin names of places in Great Britain and Ireland; (5) Latin names of bishoprics in England; (6) Latin names of bishoprics in Scotland; (7) Latin names of bishoprics in Ireland; (8) Latin forms of English surnames; and (9) Latin Christian names with their English equivalents. Softcover, (1910), 2011, 480 pp.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)
× Akcija + knyga už 1ct