Atsiliepimai
Aprašymas
The old ghazal, i.e. the poetry of eros in Urdu, Persian and Arabic, has been read as great literature but seldom as a document of history. This book argues that there is one element - the expression of masculine passion (ʽishq) for a masculine object - that has shaped the ghazal historically and across languages. The neglect of this element, which it terms lyric queerness, in mainstream cultural history and even LGBTQ studies, screens from us a lyrical corpus that was historically aware, vernacularizing, and suspicious of other-worldly interpretations and is represented here by the ghazal of the Indian subcontinent.
The old ghazal, i.e. the poetry of eros in Urdu, Persian and Arabic, has been read as great literature but seldom as a document of history. This book argues that there is one element - the expression of masculine passion (ʽishq) for a masculine object - that has shaped the ghazal historically and across languages. The neglect of this element, which it terms lyric queerness, in mainstream cultural history and even LGBTQ studies, screens from us a lyrical corpus that was historically aware, vernacularizing, and suspicious of other-worldly interpretations and is represented here by the ghazal of the Indian subcontinent.
Atsiliepimai