Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
13,64 €
-30%
Įprastai
19,49 €
The Blue Fairy Book
The Blue Fairy Book
Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
13,64 €
-30%
Įprastai
19,49 €
  • Išsiųsime per 12–18 d.d.
Andrew Lang's Fairy Books - also known as Andrew Lang's "Coloured" Fairy Books or Andrew Lang's Fairy Books of Many Colors - are a series of twelve collections of fairy tales, published between 1889 and 1910. Although Andrew Lang did not collect the stories himself from the oral tradition, the extent of his sources, who had collected them originally - with the notable exception of Madame d'Aulnoy - made them an immensely influential collection, especially as he used foreign-language sources, gi…

The Blue Fairy Book (el. knyga) (skaityta knyga) | Andrew Lang | knygos.lt

Atsiliepimai

(4.04 Goodreads įvertinimas)

Aprašymas

Andrew Lang's Fairy Books - also known as Andrew Lang's "Coloured" Fairy Books or Andrew Lang's Fairy Books of Many Colors - are a series of twelve collections of fairy tales, published between 1889 and 1910. Although Andrew Lang did not collect the stories himself from the oral tradition, the extent of his sources, who had collected them originally - with the notable exception of Madame d'Aulnoy - made them an immensely influential collection, especially as he used foreign-language sources, giving many of these tales their first appearance in English. As acknowledged in the prefaces, although Lang himself made most of the selections, his wife and other translators did a large portion of the translating and telling of the actual stories.

Knygos.lt klubas
Knygos.lt nariams
13,64 €
-30%
Įprastai
19,49 €
Kaina registruotiems pirkėjams
Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 0,19 Knygų Eurų!?
Išsiųsime per 12–18 d.d.
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau

Andrew Lang's Fairy Books - also known as Andrew Lang's "Coloured" Fairy Books or Andrew Lang's Fairy Books of Many Colors - are a series of twelve collections of fairy tales, published between 1889 and 1910. Although Andrew Lang did not collect the stories himself from the oral tradition, the extent of his sources, who had collected them originally - with the notable exception of Madame d'Aulnoy - made them an immensely influential collection, especially as he used foreign-language sources, giving many of these tales their first appearance in English. As acknowledged in the prefaces, although Lang himself made most of the selections, his wife and other translators did a large portion of the translating and telling of the actual stories.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)