Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
115,77 €
-30%
Įprastai
165,39 €
The Bible in English
The Bible in English
Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
115,77 €
-30%
Įprastai
165,39 €
  • Išsiųsime per 12–18 d.d.
How did the Bible get translated into English and made available to English-speaking people? The Bible in English tells the dramatic story of these events, and of the human costs involved. In this concise yet thorough study, John Long answers the above questions, exploring the lives and deaths of John Wycliffe and William Tyndale and explaining their roles in translating the Latin Vulgate and the New Testament, respectively. Long discusses the Roman Catholic Church's resistance to translation o…

The Bible in English (el. knyga) (skaityta knyga) | John D Long | knygos.lt

Atsiliepimai

(5.00 Goodreads įvertinimas)

Aprašymas

How did the Bible get translated into English and made available to English-speaking people? The Bible in English tells the dramatic story of these events, and of the human costs involved. In this concise yet thorough study, John Long answers the above questions, exploring the lives and deaths of John Wycliffe and William Tyndale and explaining their roles in translating the Latin Vulgate and the New Testament, respectively. Long discusses the Roman Catholic Church's resistance to translation of the scriptures from Latin into English and other languages, and he shows which parts of Tyndale's translation endured to appear in the King James, Revised Standard, American Standard, New American Standards, New King James, and other translations of the Bible in English. This easy-to-read, comprehensive book is a fascinating study of a dramatic time in the Bible's history.

Knygos.lt klubas
Knygos.lt nariams
115,77 €
-30%
Įprastai
165,39 €
Kaina registruotiems pirkėjams
Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 1,65 Knygų Eurų!?
Išsiųsime per 12–18 d.d.
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau

How did the Bible get translated into English and made available to English-speaking people? The Bible in English tells the dramatic story of these events, and of the human costs involved. In this concise yet thorough study, John Long answers the above questions, exploring the lives and deaths of John Wycliffe and William Tyndale and explaining their roles in translating the Latin Vulgate and the New Testament, respectively. Long discusses the Roman Catholic Church's resistance to translation of the scriptures from Latin into English and other languages, and he shows which parts of Tyndale's translation endured to appear in the King James, Revised Standard, American Standard, New American Standards, New King James, and other translations of the Bible in English. This easy-to-read, comprehensive book is a fascinating study of a dramatic time in the Bible's history.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)
× Akcija + knyga už 1ct