Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
118,22 €
-30%
Įprastai
168,89 €
Synergy III
Synergy III
Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
118,22 €
-30%
Įprastai
168,89 €
  • Išsiųsime per 12–18 d.d.
This book intends to present the challenges and new perspectives in the field oftranslation studies in parallel with the improvements in the academic and scientificworld with a specific focus on the themes of translation studies, ecocriticism, subtitling, retranslation, feminist and queer translation, descriptive translationstudies, text mining, multimodality in translation, and legal translation. Whilepresenting such wide-ranging research and analyses from various points of view ofoutstanding…
  • Leidėjas:
  • ISBN-10: 3631847157
  • ISBN-13: 9783631847152
  • Formatas: 14.8 x 21 x 1.9 cm, kieti viršeliai
  • Kalba: Anglų

Synergy III (el. knyga) (skaityta knyga) | knygos.lt

Atsiliepimai

Aprašymas

This book intends to present the challenges and new perspectives in the field of
translation studies in parallel with the improvements in the academic and scientific
world with a specific focus on the themes of translation studies, ecocriticism,
subtitling, retranslation, feminist and queer translation, descriptive translation
studies, text mining, multimodality in translation, and legal translation. While
presenting such wide-ranging research and analyses from various points of view of
outstanding scholars in Turkey, our greatest wish is to build a common ground on
which to build discussions in order to contribute to the ongoing studies in the field

Knygos.lt klubas
Knygos.lt nariams
118,22 €
-30%
Įprastai
168,89 €
Kaina registruotiems pirkėjams
Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 1,69 Knygų Eurų!?
Išsiųsime per 12–18 d.d.
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau
  • Leidėjas:
  • ISBN-10: 3631847157
  • ISBN-13: 9783631847152
  • Formatas: 14.8 x 21 x 1.9 cm, kieti viršeliai
  • Kalba: Anglų

This book intends to present the challenges and new perspectives in the field of
translation studies in parallel with the improvements in the academic and scientific
world with a specific focus on the themes of translation studies, ecocriticism,
subtitling, retranslation, feminist and queer translation, descriptive translation
studies, text mining, multimodality in translation, and legal translation. While
presenting such wide-ranging research and analyses from various points of view of
outstanding scholars in Turkey, our greatest wish is to build a common ground on
which to build discussions in order to contribute to the ongoing studies in the field

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)
× Akcija + knyga už 1ct