Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
40,52 €
-30%
Įprastai
57,89 €
Sustaining Economic Growth in Asia
Sustaining Economic Growth in Asia
Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
40,52 €
-30%
Įprastai
57,89 €
  • Išsiųsime per 12–18 d.d.
Literature in Yiddish has an almost millennium-long history. A major, if not the definitive caesura in its evolution was the outbreak of World War II, during which, of the approximately 11 million Jews who used Yiddish in their day-to-day affairs, over half perished. Yiddish literature emerged from the war severely crippled, weakened by the deaths of its writers and readers. But for many years after the war those who survived made immense efforts, in various places across the globe, to revive a…

Sustaining Economic Growth in Asia (el. knyga) (skaityta knyga) | knygos.lt

Atsiliepimai

Aprašymas

Literature in Yiddish has an almost millennium-long history. A major, if not the definitive caesura in its evolution was the outbreak of World War II, during which, of the approximately 11 million Jews who used Yiddish in their day-to-day affairs, over half perished. Yiddish literature emerged from the war severely crippled, weakened by the deaths of its writers and readers. But for many years after the war those who survived made immense efforts, in various places across the globe, to revive and foster culture in their mother tongue. After the Holocaust the major centres of literary life shifted to Western Europe, the United States, and Israel. It is widely believed that, outside the Soviet Union, there was little activity in Eastern Europe after the war. But in Poland there was a small though burgeoning and very dynamic centre of Jewish life. The community that was building it consisted of the handful of people who had miraculously survived the Holocaust in Poland, and the far larger group of those who had seen the war out in the USSR. It is the literary output of this community of survivors, created and/or published in post-war Poland to 1968, that is the subject of analysis in this work.

Knygos.lt klubas
Knygos.lt nariams
40,52 €
-30%
Įprastai
57,89 €
Kaina registruotiems pirkėjams
Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 0,58 Knygų Eurų!?
Išsiųsime per 12–18 d.d.
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau

Literature in Yiddish has an almost millennium-long history. A major, if not the definitive caesura in its evolution was the outbreak of World War II, during which, of the approximately 11 million Jews who used Yiddish in their day-to-day affairs, over half perished. Yiddish literature emerged from the war severely crippled, weakened by the deaths of its writers and readers. But for many years after the war those who survived made immense efforts, in various places across the globe, to revive and foster culture in their mother tongue. After the Holocaust the major centres of literary life shifted to Western Europe, the United States, and Israel. It is widely believed that, outside the Soviet Union, there was little activity in Eastern Europe after the war. But in Poland there was a small though burgeoning and very dynamic centre of Jewish life. The community that was building it consisted of the handful of people who had miraculously survived the Holocaust in Poland, and the far larger group of those who had seen the war out in the USSR. It is the literary output of this community of survivors, created and/or published in post-war Poland to 1968, that is the subject of analysis in this work.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)