2,19 €
Sala. 10 Kipro poetų
Sala. 10 Kipro poetų
  • Išparduota
Sala. 10 Kipro poetų
Sala. 10 Kipro poetų
Perskaityta: 2,19 €
Šios rinktinės eilėraščiuose atsispindi dviejų kultūrinių Kipro bendruomenių – graikų ir turkų – poetinis jausmingumas. Salos tikrovė, joje vykę pastarųjų dešimtmečių karai, kolonijinių laikų palikimas ir nesiliaujančios įnoringų kaimynų intervencijos ne vieno kipriečio širdyje ir sąmonėje įkurdino „svetimšalį“. Padalytoje Kipro saloje tokia savijauta siejasi ne vien su šiuolaikiniais globaliniais įvykiais, bet ir su skaudžia drama savo pačių tėvynėje. Atrodo, jog svetimšalio jausmą kiekviena K…
SKAITYTA KNYGA
  • Leidėjas:
  • Metai: 2006
  • Puslapiai: 159
  • ISBN: 9789955230168
  • Formatas: 13 x 21 x 1,4 cm, minkšti viršeliai
  • Vertėjas: Dalia Staponkutė

Sala. 10 Kipro poetų (el. knyga) (skaityta knyga) | knygos.lt

Atsiliepimai

Perskaitytos

2,19 €
Patenkinama chaos

Aprašymas

Šios rinktinės eilėraščiuose atsispindi dviejų kultūrinių Kipro bendruomenių – graikų ir turkų – poetinis jausmingumas. Salos tikrovė, joje vykę pastarųjų dešimtmečių karai, kolonijinių laikų palikimas ir nesiliaujančios įnoringų kaimynų intervencijos ne vieno kipriečio širdyje ir sąmonėje įkurdino „svetimšalį“. Padalytoje Kipro saloje tokia savijauta siejasi ne vien su šiuolaikiniais globaliniais įvykiais, bet ir su skaudžia drama savo pačių tėvynėje. Atrodo, jog svetimšalio jausmą kiekviena Kipro bendruomenė išgyvena skirtingai, tačiau poetinės kalbos erdvėje atsiveria stebinantis jų panašumas: abi bendruomenės tarsi asimiliuojasi, papildydamos viena kitą.

  • Kaina: 2,19 €

Perskaityta knyga:
Nenauja knyga, kurią parduoda privatus žmogus.

Knygą išsiųs knygos pardavėjas chaos.

Pardavėjo reitingas:  Naujokas

Knygos būklė

Formatai:

Perskaitytos

2,19 €
Patenkinama
chaos 100%
  • Leidėjas:
  • Metai: 2006
  • Puslapiai: 159
  • ISBN: 9789955230168
  • Formatas: 13 x 21 x 1,4 cm, minkšti viršeliai
  • Vertėjas: Dalia Staponkutė

Šios rinktinės eilėraščiuose atsispindi dviejų kultūrinių Kipro bendruomenių – graikų ir turkų – poetinis jausmingumas. Salos tikrovė, joje vykę pastarųjų dešimtmečių karai, kolonijinių laikų palikimas ir nesiliaujančios įnoringų kaimynų intervencijos ne vieno kipriečio širdyje ir sąmonėje įkurdino „svetimšalį“. Padalytoje Kipro saloje tokia savijauta siejasi ne vien su šiuolaikiniais globaliniais įvykiais, bet ir su skaudžia drama savo pačių tėvynėje. Atrodo, jog svetimšalio jausmą kiekviena Kipro bendruomenė išgyvena skirtingai, tačiau poetinės kalbos erdvėje atsiveria stebinantis jų panašumas: abi bendruomenės tarsi asimiliuojasi, papildydamos viena kitą.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)