Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
22,04 €
-30%
Įprastai
31,49 €
Prayers of a Young Poet
Prayers of a Young Poet
Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
22,04 €
-30%
Įprastai
31,49 €
  • Išsiųsime per 12–18 d.d.
This volume marks the first translation of these prayer-poems into English. Originally written in 1899, Rilke wrote them upon returning to Germany from his first trip to Russia. His experience of the East shaped him profoundly. He found himself entranced by Orthodox churches and monasteries, above all by the icons that seemed to him like flames glowing in dark spaces. He intended these poems as icons of sorts, gestures that could illumine a way for seekers in the darkness. As Rilke here writes,…

Prayers of a Young Poet (el. knyga) (skaityta knyga) | knygos.lt

Atsiliepimai

(4.42 Goodreads įvertinimas)

Aprašymas

This volume marks the first translation of these prayer-poems into English. Originally written in 1899, Rilke wrote them upon returning to Germany from his first trip to Russia. His experience of the East shaped him profoundly. He found himself entranced by Orthodox churches and monasteries, above all by the icons that seemed to him like flames glowing in dark spaces. He intended these poems as icons of sorts, gestures that could illumine a way for seekers in the darkness. As Rilke here writes, "I love the dark hours of my being, for they deepen my senses." Translated by Mark S. Burrows.

Knygos.lt klubas
Knygos.lt nariams
22,04 €
-30%
Įprastai
31,49 €
Kaina registruotiems pirkėjams
Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 0,31 Knygų Eurų!?
Išsiųsime per 12–18 d.d.
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau

This volume marks the first translation of these prayer-poems into English. Originally written in 1899, Rilke wrote them upon returning to Germany from his first trip to Russia. His experience of the East shaped him profoundly. He found himself entranced by Orthodox churches and monasteries, above all by the icons that seemed to him like flames glowing in dark spaces. He intended these poems as icons of sorts, gestures that could illumine a way for seekers in the darkness. As Rilke here writes, "I love the dark hours of my being, for they deepen my senses." Translated by Mark S. Burrows.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)