Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
20,22 €
-30%
Įprastai
28,89 €
Outside the Calendar
Outside the Calendar
Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
20,22 €
-30%
Įprastai
28,89 €
  • Išsiųsime per 12–18 d.d.
Poetry. Translated from the Swedish by Robin Fulton. Robin Fulton generously delivers precise translations of the renowned Swedish poet Kjell Espmark. Espmark may speak eloquently of a man without voice, withoutthe sufficient language to act, as he writes in his poem "Silence": It's getting dark. The spruce trees blackenlike the pages of my calendar. But turn the pagesand let the blackness light your way.Yes, I usually speak in a borrowed voice, the voice of the woman who reads in metranslating…
  • Leidėjas:
  • Metai: 2012
  • Puslapiai: 140
  • ISBN-10: 1934851388
  • ISBN-13: 9781934851388
  • Formatas: 15.2 x 22.9 x 0.9 cm, minkšti viršeliai
  • Kalba: Anglų

Outside the Calendar (el. knyga) (skaityta knyga) | Kjell Espmark | knygos.lt

Atsiliepimai

(5.00 Goodreads įvertinimas)

Aprašymas

Poetry. Translated from the Swedish by Robin Fulton. Robin Fulton generously delivers precise translations of the renowned Swedish poet Kjell Espmark. Espmark may speak eloquently of a man without voice, withoutthe sufficient language to act, as he writes in his poem "Silence":

It's getting dark. The spruce trees blacken
like the pages of my calendar. But turn the pages
and let the blackness light your way.
Yes, I usually speak in a borrowed voice,
the voice of the woman who reads in me
translating my Swedish into Swedish.
Like pressing oneself through a keyhole
and almost getting shoulders and hips through it.


But this poet's words ring in our ears in a language beyond words, beyond continents or social strata; his voice is that of a man who has something to say that we all must hear.

Knygos.lt klubas
Knygos.lt nariams
20,22 €
-30%
Įprastai
28,89 €
Kaina registruotiems pirkėjams
Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 0,29 Knygų Eurų!?
Išsiųsime per 12–18 d.d.
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau
  • Autorius: Kjell Espmark
  • Leidėjas:
  • Metai: 2012
  • Puslapiai: 140
  • ISBN-10: 1934851388
  • ISBN-13: 9781934851388
  • Formatas: 15.2 x 22.9 x 0.9 cm, minkšti viršeliai
  • Kalba: Anglų

Poetry. Translated from the Swedish by Robin Fulton. Robin Fulton generously delivers precise translations of the renowned Swedish poet Kjell Espmark. Espmark may speak eloquently of a man without voice, withoutthe sufficient language to act, as he writes in his poem "Silence":

It's getting dark. The spruce trees blacken
like the pages of my calendar. But turn the pages
and let the blackness light your way.
Yes, I usually speak in a borrowed voice,
the voice of the woman who reads in me
translating my Swedish into Swedish.
Like pressing oneself through a keyhole
and almost getting shoulders and hips through it.


But this poet's words ring in our ears in a language beyond words, beyond continents or social strata; his voice is that of a man who has something to say that we all must hear.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)