Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
25,33 €
-30%
Įprastai
36,19 €
Max and Moritz in Biblical Greek
Max and Moritz in Biblical Greek
Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
25,33 €
-30%
Įprastai
36,19 €
  • Išsiųsime per 12–18 d.d.
Max and Moritz in Biblical Greek is a translation of Max and Moritz: A Story of Seven Boyish Pranks, written and illustrated by Wilhelm Busch (originally in German). The Greek wording is based on idioms of the Greek NT and Septuagint. The vocabulary is selective and limited by design to better serve the interests of students of biblical Greek. All words appearing fifty times or fewer in the Greek NT have been footnoted and glossed at the bottom of each page. Beginning Greek students typically l…
  • Leidėjas:
  • ISBN-10: 1942697880
  • ISBN-13: 9781942697886
  • Formatas: 15.2 x 22.9 x 0.5 cm, minkšti viršeliai
  • Kalba: Anglų

Max and Moritz in Biblical Greek (el. knyga) (skaityta knyga) | knygos.lt

Atsiliepimai

(3.00 Goodreads įvertinimas)

Aprašymas

Max and Moritz in Biblical Greek is a translation of Max and Moritz: A Story of Seven Boyish Pranks, written and illustrated by Wilhelm Busch (originally in German). The Greek wording is based on idioms of the Greek NT and Septuagint. The vocabulary is selective and limited by design to better serve the interests of students of biblical Greek. All words appearing fifty times or fewer in the Greek NT have been footnoted and glossed at the bottom of each page. Beginning Greek students typically learn Greek words occurring fifty times or more; thus, after completing two semesters of Greek, a student will be able to read this work without the aid of a lexicon. There is also a new English translation of the Greek text in the back of the book. Each chapter is a "trick" (δόλος), numbered using the standard convention of a Greek letter marked with an overline (e.g., α is 1, β is 2, etc.). Proper names are footnoted only at their first occurrence within each chapter. The text is divided into lengthy portions and, for ease of reference, verse numbers have been added.

Knygos.lt klubas
Knygos.lt nariams
25,33 €
-30%
Įprastai
36,19 €
Kaina registruotiems pirkėjams
Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 0,36 Knygų Eurų!?
Išsiųsime per 12–18 d.d.
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau
  • Leidėjas:
  • ISBN-10: 1942697880
  • ISBN-13: 9781942697886
  • Formatas: 15.2 x 22.9 x 0.5 cm, minkšti viršeliai
  • Kalba: Anglų

Max and Moritz in Biblical Greek is a translation of Max and Moritz: A Story of Seven Boyish Pranks, written and illustrated by Wilhelm Busch (originally in German). The Greek wording is based on idioms of the Greek NT and Septuagint. The vocabulary is selective and limited by design to better serve the interests of students of biblical Greek. All words appearing fifty times or fewer in the Greek NT have been footnoted and glossed at the bottom of each page. Beginning Greek students typically learn Greek words occurring fifty times or more; thus, after completing two semesters of Greek, a student will be able to read this work without the aid of a lexicon. There is also a new English translation of the Greek text in the back of the book. Each chapter is a "trick" (δόλος), numbered using the standard convention of a Greek letter marked with an overline (e.g., α is 1, β is 2, etc.). Proper names are footnoted only at their first occurrence within each chapter. The text is divided into lengthy portions and, for ease of reference, verse numbers have been added.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)