10,59 €
Mane Tu pašaukei gyventi
Mane Tu pašaukei gyventi
  • Išparduota
Mane Tu pašaukei gyventi
Mane Tu pašaukei gyventi
Perskaityta: 10,59 €
„Šie eilėraščiai lydėjo mane nuo mažų dienų ir buvo vieni iš mano besiformuojančio tikėjimo palydovų.Tikiuosi, ir skaitytojus šios eilės pakvies į gyvo tikėjimo kelionę – į pasaulį, kuriame atsispindi žmogaus ilgesys, Dievo ištikimybė ir amžina viltis." – taip savo tėvų, knygos sudarytojų ir autorių, kūrinį pristato baptistų teologė Lina Toth. Leidinio iniciatoriai pristato: „Šio rinkinio poezija – tai vienos šeimos darbas, kauptas keletą dešimtmečių. Dar tarpukariu eilėraščius ir giesmes vers…
SKAITYTA KNYGA

Mane Tu pašaukei gyventi (el. knyga) (skaityta knyga) | knygos.lt

Atsiliepimai

Perskaitytos

10,59 €
Labai gera RB 100%

Aprašymas

„Šie eilėraščiai lydėjo mane nuo mažų dienų ir buvo vieni iš mano besiformuojančio tikėjimo palydovų.
Tikiuosi, ir skaitytojus šios eilės pakvies į gyvo tikėjimo kelionę – į pasaulį, kuriame atsispindi žmogaus ilgesys, Dievo ištikimybė ir amžina viltis." – taip savo tėvų, knygos sudarytojų ir autorių, kūrinį pristato baptistų teologė Lina Toth.

Leidinio iniciatoriai pristato: „Šio rinkinio poezija – tai vienos šeimos darbas, kauptas keletą dešimtmečių. Dar tarpukariu eilėraščius ir giesmes versti iš kitų kalbų pradėjo Marija Variakojytė-Inkenienė (1906-2009), o jos vyro sesuo Dorotėja Inkenaitė (1908-1975) visą gyvenimą ne tik vertė krikščionišką literatūrą, bet ir pati kūrė dvasinio turinio poeziją. Visa tai buvo publikuojama ano meto krikščioniškoje periodikoje: leidiniuose „Tiesos draugas", „Vaikų draugas", „Jaunystei žydint", taip pat giesmynuose „Evangelijos giesmės" (1938), „Mūsų giesmynėlis" (1938).
Karas ir pokario permainos krikščionišką leidybą nutraukė, tačiau vertimai ir kūryba tęsėsi dar aktyviau.

Giesmės, eilėraščiai ir kitokie krikščioniško turinio tekstai buvo dauginami perrašinėjant ranka arba spausdinimo mašinėle, platinami ir tikinčiųjų naudojami pamaldose ir kitomis įvairiomis progomis. Vėliau į literatūrinį darbą pamažu įsitraukė Rūta Inkenaitė (g. 1936) ir Nijolė Inkenaitė-Latužienė (g. 1943).
Dauguma šio rinkinio kūrinių išversti iš kitų kalbų, bet yra ir keletas originalių. Norėtume pabrėžti, kad visų autorių mintys paimtos iš vieno šaltinio – knygų Knygos, Biblijos, ir patikrintos gyvenimo. Tikimės, kad rinkinys pasitarnaus Evangelijos skelbimui bei Kristaus liudijimui ir stiprins krikščioniškos poezijos mylėtojų dvasią."

  • Kaina: 10,59 €

Perskaityta knyga:
Nenauja knyga, kurią parduoda privatus žmogus.

Knygą išsiųs knygos pardavėjas RB.

Pardavėjo reitingas:  100%

Knygos būklė

Formatai:

Perskaitytos

10,59 €
Labai gera
RB 100%

„Šie eilėraščiai lydėjo mane nuo mažų dienų ir buvo vieni iš mano besiformuojančio tikėjimo palydovų.
Tikiuosi, ir skaitytojus šios eilės pakvies į gyvo tikėjimo kelionę – į pasaulį, kuriame atsispindi žmogaus ilgesys, Dievo ištikimybė ir amžina viltis." – taip savo tėvų, knygos sudarytojų ir autorių, kūrinį pristato baptistų teologė Lina Toth.

Leidinio iniciatoriai pristato: „Šio rinkinio poezija – tai vienos šeimos darbas, kauptas keletą dešimtmečių. Dar tarpukariu eilėraščius ir giesmes versti iš kitų kalbų pradėjo Marija Variakojytė-Inkenienė (1906-2009), o jos vyro sesuo Dorotėja Inkenaitė (1908-1975) visą gyvenimą ne tik vertė krikščionišką literatūrą, bet ir pati kūrė dvasinio turinio poeziją. Visa tai buvo publikuojama ano meto krikščioniškoje periodikoje: leidiniuose „Tiesos draugas", „Vaikų draugas", „Jaunystei žydint", taip pat giesmynuose „Evangelijos giesmės" (1938), „Mūsų giesmynėlis" (1938).
Karas ir pokario permainos krikščionišką leidybą nutraukė, tačiau vertimai ir kūryba tęsėsi dar aktyviau.

Giesmės, eilėraščiai ir kitokie krikščioniško turinio tekstai buvo dauginami perrašinėjant ranka arba spausdinimo mašinėle, platinami ir tikinčiųjų naudojami pamaldose ir kitomis įvairiomis progomis. Vėliau į literatūrinį darbą pamažu įsitraukė Rūta Inkenaitė (g. 1936) ir Nijolė Inkenaitė-Latužienė (g. 1943).
Dauguma šio rinkinio kūrinių išversti iš kitų kalbų, bet yra ir keletas originalių. Norėtume pabrėžti, kad visų autorių mintys paimtos iš vieno šaltinio – knygų Knygos, Biblijos, ir patikrintos gyvenimo. Tikimės, kad rinkinys pasitarnaus Evangelijos skelbimui bei Kristaus liudijimui ir stiprins krikščioniškos poezijos mylėtojų dvasią."

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)