Delight in other people's errors never dates, and this little book, first published in 1893, is a fount of human folly and a joy to read. Its compiler, Henry Benjamin Wheatley (1838-1917), was a distinguished librarian, bibliographer and scholar, and a prolific author on London history and the history of books. This publication displays his great sense of humour, and his effortless command of far-flung sources in the search for a good joke. Citing examples from historians to misguided schoolboy…
Delight in other people's errors never dates, and this little book, first published in 1893, is a fount of human folly and a joy to read. Its compiler, Henry Benjamin Wheatley (1838-1917), was a distinguished librarian, bibliographer and scholar, and a prolific author on London history and the history of books. This publication displays his great sense of humour, and his effortless command of far-flung sources in the search for a good joke. Citing examples from historians to misguided schoolboys, as well as from everyday conversation, Wheatley looks at comic misprints, misunderstandings, and garbled English in foreign parts. However, the book also has a more serious contribution to make: the chapter on printed errata makes use of the earliest evidence of proof correction by authors, and the analysis of misprints in early printing shows how many variant readings in the works of Shakespeare came about.
Delight in other people's errors never dates, and this little book, first published in 1893, is a fount of human folly and a joy to read. Its compiler, Henry Benjamin Wheatley (1838-1917), was a distinguished librarian, bibliographer and scholar, and a prolific author on London history and the history of books. This publication displays his great sense of humour, and his effortless command of far-flung sources in the search for a good joke. Citing examples from historians to misguided schoolboys, as well as from everyday conversation, Wheatley looks at comic misprints, misunderstandings, and garbled English in foreign parts. However, the book also has a more serious contribution to make: the chapter on printed errata makes use of the earliest evidence of proof correction by authors, and the analysis of misprints in early printing shows how many variant readings in the works of Shakespeare came about.
Atsiliepimai
Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
Kainos garantija
Ženkliuku „Kainos garantija” pažymėtoms prekėms Knygos.lt garantuoja geriausią kainą. Jei identiška prekė kitoje internetinėje parduotuvėje kainuoja mažiau - kompensuojame kainų skirtumą. Kainos lyginamos su knygos.lt nurodytų parduotuvių sąrašu prekių kainomis. Knygos.lt įsipareigoja kompensuoti kainų skirtumą pirkėjui, kuris kreipėsi „Kainos garantijos” taisyklėse nurodytomis sąlygomis. Sužinoti daugiau
Elektroninė knyga
22,39 €
DĖMESIO!
Ši knyga pateikiama ACSM formatu. Jis nėra tinkamas įprastoms skaityklėms, kurios palaiko EPUB ar MOBI formato el. knygas.
Svarbu! Nėra galimybės siųstis el. knygų jungiantis iš Jungtinės Karalystės.
Tai knyga, kurią parduoda privatus žmogus. Kai apmokėsite užsakymą, jį per 7 d. išsiųs knygos pardavėjas . Jei to pardavėjas nepadarys laiku, pinigai jums bus grąžinti automatiškai.
Šios knygos būklė nėra įvertinta knygos.lt ekspertų, todėl visa atsakomybė už nurodytą knygos kokybę priklauso pardavėjui.
Perskaityta knyga:
Nenauja knyga, kuri parduodama tiesiai iš knygos.lt sandėlio. Knygos kokybė įvertinta knygos.lt ekspertų.
Tai knyga, kurią parduoda privatus žmogus. Kai apmokėsite užsakymą, jį per 7 d. išsiųs knygos pardavėjas . Jei to pardavėjas nepadarys laiku, pinigai jums bus grąžinti automatiškai.
Šios knygos būklė nėra įvertinta knygos.lt ekspertų, todėl visa atsakomybė už nurodytą knygos kokybę priklauso pardavėjui.
Atsiliepimai