Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
204,11 €
-30%
Įprastai
291,59 €
Legal English for Banking
Legal English for Banking
Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
204,11 €
-30%
Įprastai
291,59 €
  • Išsiųsime per 10–14 d.d.
Zum Werk Der fachgerechte Zugang zur Terminologie des deutschen Bank- und Finanzrechts in englischer Sprache ist mit dem Aufspüren von Übersetzungen einzelner Begriffe nicht zu machen. Die englische Darstellung rechtlicher Regelungen und ihrer Auswirkungen auf einen bestimmten Fall sollte mehr sein als eine Aneinanderreihung von Vokabeln. Ziel des Werkes ist, Rechtsanwenderinnen und Rechtsanwendern eine umfassende Übersicht über die Terminologie des deutschen Bank- und Finanzrechts in englisc…
  • Leidėjas:
  • Metai: 2026
  • Puslapiai: 650
  • ISBN-10: 3406773184
  • ISBN-13: 9783406773181
  • Kalba: Anglų, Vokiečių

Legal English for Banking (el. knyga) (skaityta knyga) | knygos.lt

Atsiliepimai

Aprašymas

Zum Werk Der fachgerechte Zugang zur Terminologie des deutschen Bank- und Finanzrechts in englischer Sprache ist mit dem Aufspüren von Übersetzungen einzelner Begriffe nicht zu machen. Die englische Darstellung rechtlicher Regelungen und ihrer Auswirkungen auf einen bestimmten Fall sollte mehr sein als eine Aneinanderreihung von Vokabeln. Ziel des Werkes ist, Rechtsanwenderinnen und Rechtsanwendern eine umfassende Übersicht über die Terminologie des deutschen Bank- und Finanzrechts in englischer Sprache zu bieten. Dies erfolgt in drei Teilen: Erstens einer thematischen Übersicht über die Begriffe, damit sich ein schneller Überblick über die gesamte relevante Terminologie eines Gebietes gewinnen lässt Zweitens ein alphabetisches Glossar mit Hinweisen zur kontextgerechten Verwendung (Deutsch-Englisch). Und drittens eine synoptische Übersicht über gängige bankrechtliche Verträge in Deutsch und Englisch. Vorteile auf einen Blick

  • Fachbegriffe aus dem Bank- und Kapitalmarktrecht Deutsch-Englisch, erläutert und nach Sachgebieten sortiert
  • Fachbegriffe aus dem Bank- und Kapitalmarktrecht alphabetisch sortiert Deutsch-Englisch
  • zweisprachige Muster Deutsch-Englisch von gängigen Bankverträgen
Zielgruppe Für Anwaltschaft und Unternehmensjuristinnen und Unternehmensjuristen, die in Englisch kommunizieren, Richterinnen und Richter in englischsprachigen Kammern, juristische Fachübersetzerinnen und Fachübersetzer, Studierende in fachspezifischen Studiengängen, Universitäten und Forschungseinrichtungen.
Knygos.lt klubas
Knygos.lt nariams
204,11 €
-30%
Įprastai
291,59 €
Kaina registruotiems pirkėjams
Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 2,92 Knygų Eurų!?
Išsiųsime per 10–14 d.d.
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau
  • Autorius: Thomas Rittler
  • Leidėjas:
  • Metai: 2026
  • Puslapiai: 650
  • ISBN-10: 3406773184
  • ISBN-13: 9783406773181
  • Kalba: Anglų, Vokiečių

Zum Werk Der fachgerechte Zugang zur Terminologie des deutschen Bank- und Finanzrechts in englischer Sprache ist mit dem Aufspüren von Übersetzungen einzelner Begriffe nicht zu machen. Die englische Darstellung rechtlicher Regelungen und ihrer Auswirkungen auf einen bestimmten Fall sollte mehr sein als eine Aneinanderreihung von Vokabeln. Ziel des Werkes ist, Rechtsanwenderinnen und Rechtsanwendern eine umfassende Übersicht über die Terminologie des deutschen Bank- und Finanzrechts in englischer Sprache zu bieten. Dies erfolgt in drei Teilen: Erstens einer thematischen Übersicht über die Begriffe, damit sich ein schneller Überblick über die gesamte relevante Terminologie eines Gebietes gewinnen lässt Zweitens ein alphabetisches Glossar mit Hinweisen zur kontextgerechten Verwendung (Deutsch-Englisch). Und drittens eine synoptische Übersicht über gängige bankrechtliche Verträge in Deutsch und Englisch. Vorteile auf einen Blick

  • Fachbegriffe aus dem Bank- und Kapitalmarktrecht Deutsch-Englisch, erläutert und nach Sachgebieten sortiert
  • Fachbegriffe aus dem Bank- und Kapitalmarktrecht alphabetisch sortiert Deutsch-Englisch
  • zweisprachige Muster Deutsch-Englisch von gängigen Bankverträgen
Zielgruppe Für Anwaltschaft und Unternehmensjuristinnen und Unternehmensjuristen, die in Englisch kommunizieren, Richterinnen und Richter in englischsprachigen Kammern, juristische Fachübersetzerinnen und Fachübersetzer, Studierende in fachspezifischen Studiengängen, Universitäten und Forschungseinrichtungen.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)
× Akcija + knyga už 1ct