Pirmieji Amerikos tyrinėtojai ir kolonistai iš Ispanijos jau tapo legendomis apipinta tema. Kadaise konkistadorai buvo garbinami kaip nuotykių ieškotojai, platinę krikščioniškąją kultūrą ir padėję sukurti neregėto masto imperiją. Tačiau dabar juos smerkiame už žiaurumą ir žmonių išnaudojimą. Aukso bei šlovės siekę konkistadorai sunaikino senąsias actekų bei inkų civilizacijas ir pridarė išties šiurpių dalykų.
Meksikiečių istorikas Fernandas Cervantesas nuplėšia mitų bei fikcijos uždangą ir panardina skaitytoją į vėlyvųjų viduramžių imperializmo pasaulį. Knygoje „Konkistadorai" atgimsta visi garsūs atradėjai nuo Kolumbo iki Cortéso, Pizarro ir vėlesniųjų, o naujai pateikiamas pasakojimas apie ispanų užkariavimus Naujajame Pasaulyje verčia susimąstyti, kaip šis laikotarpis negrįžtamai pakeitė visos istorijos eigą.
EXTRA 10 % nuolaida su kodu: MINUS10
18,89 €
20,99 €
Turime sandėlyje
Akcija baigiasi už 3d.18:33:36
Nuolaidos kodas galioja perkant nuo 10 €. Nuolaidos nesumuojamos.
Prisijunkite ir už šią prekę gausite 0,21 Knygų Eurų!?
Rezervuok ir atsiimk po 30 minučių!
Knygynų darbo metu.
Už tą pačią 18,89 kainą
(kasoje pasakę kodą MINUS10)
pirkite knygos.lt knygynuose.
Apgailestaujame, tačiau prekės rezervacija nesėkminga. Jūsų pasirinktame knygyne šios prekės nebeturime.
Prašome patikrinti likutį kituose knygynuose arba užsisakyti internetu ir pasirinkti patogiausią pristatymo būdą. Galima rinktis atsiėmimą knygyne arba į artimiausią paštomatą.
Ačiū už rezervaciją!
Prekė bus paruošta už:
30:00
min.
Prekių atvykite atsiimti tik kai gausite patvirtinimą SMS ar el. paštu. Jūsų rezervacija galios iki
Knygos.lt knygynas
Nuostabiosios knygyno fėjos jau ieško jūsų prekės, o kai tik ras - gausite pranešimą el. paštu ir SMS! 🧚
Pirmieji Amerikos tyrinėtojai ir kolonistai iš Ispanijos jau tapo legendomis apipinta tema. Kadaise konkistadorai buvo garbinami kaip nuotykių ieškotojai, platinę krikščioniškąją kultūrą ir padėję sukurti neregėto masto imperiją. Tačiau dabar juos smerkiame už žiaurumą ir žmonių išnaudojimą. Aukso bei šlovės siekę konkistadorai sunaikino senąsias actekų bei inkų civilizacijas ir pridarė išties šiurpių dalykų.
Meksikiečių istorikas Fernandas Cervantesas nuplėšia mitų bei fikcijos uždangą ir panardina skaitytoją į vėlyvųjų viduramžių imperializmo pasaulį. Knygoje „Konkistadorai" atgimsta visi garsūs atradėjai nuo Kolumbo iki Cortéso, Pizarro ir vėlesniųjų, o naujai pateikiamas pasakojimas apie ispanų užkariavimus Naujajame Pasaulyje verčia susimąstyti, kaip šis laikotarpis negrįžtamai pakeitė visos istorijos eigą.
Atsiliepimai
Vitalius
2023-04-13
Pirkau šią knygą tikėdamas įdomaus skaitymo ir kartu žinių, kaip buvo užkariautos naujos žemės. Deja, liūdesys liūdesys. Jau nuo pat pradžių knyga skaitosi sunkiai. Pradėjau ieškoti kur priežastys. Visu pirma, pats pavadinimas jau išverstas kiek klaidingai. Angliškame originale jis skamba taip- Conquistadores. A New History. O lietuviškai išvertė tiesiog "Konkistadorai", o turėjo būti kažkas panašaus į.... "Konkistadorai. Kita istorijos pusė". Ir tai būtų arčiau tiesos, nei dabartinis pavadinimas. Knyga parašyta labai sausai ir labiau moksliškai ir teisingai vienas komentatorius pastebėjo, kad labai trūksta romantinio stiliaus. Apie paties Kolumbo atradimo momentus, vėliau Korteso užkariavimus bei kitų konkistadorų žygius parašyta knygoje labai paviršutiniškai, skyriuose daugiau kažkokios visiškai nereikalingos analizės, kuri dažnai sausa, neįtraukianti, paini, dažnai net ne į temą knygos pavadinimui (pvz. Ispanijos karaliaus santykiai su popiežiumi arba karalystės paveldėjimo peripetijos ir pan.).
Dar vienas didelis minusas šiai knygai- vertėjas iš anglų kalbos. Jau kuris momentas pastebiu, kad "Briedžio" leidykla turi problemų pasirinkdami vertėjus, dėl ko labai kenčia knygos turinys. Šią knygą iš anglų vertė vertėjas, kuris internete save prisistato kaip vertėjas iš anglų kalbos techninių knygų ir teksto. O realiai tokias knygas turėtų versti iš anglų kalbos istorinės specializacijos vertėjai. Būtų mažiau painiavos išreiškiant mintis ir būtų daugiau profesionalumo istoriniuose terminuose. Dabar gi visą laiką skaitant buvo toks jausmas, kad vertėjas išvertė iš anglų kalbos viską pažodžiui, o po to kažkaip bandė viską sujungti į vieną suprantamą sakinį. Buvo daug momentų, kai perskaičius sakinį taip ir nesupratau minties ir teko iš naujo perskaityti sakiny ar pastraipą, kad suvokti, apie ką rašoma. Matomai leidyklą visai nesirūpino peržiūrėti kalbos stiliaus, jis gavosi perkrautas, sunkus.
Manau, kad ir originali angliška knyga parašyta gan sunkiu mokslišku stiliumi, nes iš gooddreads įvertinimas gan blankokas- tik 3.85 iš 5 balų. Skaičiau kai kuriuos atsiliepimus angliškos knygos skaitytojų, tai irgi skundžiamasi gan sunkiu parašymo stiliumi. Na ir pagaliau šioje knygoje skirta 100 puslapių išnašoms papildomoms žinioms- kažkoks nonsensas.
Ar rekomenduoju knygą? Atsakau taip- daugiau NE, nei TAIP. Man asmeniškai ši knyga buvo nusivylimas. Ir apskritai "Briedžio" leidyklos knygas, verstas iš kitų kalbų, teks turinį žiūrėti geriau prieš perkant. Problemos parenkant profesionalius vertėjus.
antanas p.
2023-01-03
si tas naujo ir daugybe nuorodu
Šarūnas Ž.
2022-01-28
Skaičiau jaunystėje A. Lielajis “ Konkistadorai” . Labai patiko, naratyviniu stiliumi Meksikos ir Centr.Amerikos kolonizacijos apžvalga. Labai patiko ir informacijos netrūko. Apie Inkų imerijos kolonizaciją to paties autoriaus yra parašyta kita knyga - “Inkų auksas”. Sprendžiu - ar ši knyga turės kažką daugiau pasakyti ko nebūtų tose mano paminėtose knygose
Mantas
2022-01-11
Knyga skaitėsi gan lengvai,bet nebuvo įdomi,trūko tokio šiek tiek istorinio romaninio stiliaus,dauguma faktų jau yra žinomi,nieko naujo nesužinojau.
Narvydas V.
2021-12-17
per vieną dieną NET 6 teigiami įvertinimai. Iš kurių, minimum 3, net neskaitę. MINUSAS.
Raimundas
2021-12-16
Puiki knyga
Rimantė
2021-12-16
Užsisakiau, puiki knyga!
Ramunė
2021-12-16
Nekantrauju daugiau sužinoti apie tuos dar mokykloje girdėtus Amerikos atradėjus!
Tai knyga, kurią parduoda privatus žmogus. Kai apmokėsite užsakymą, jį per 7 d. išsiųs knygos pardavėjas . Jei to pardavėjas nepadarys laiku, pinigai jums bus grąžinti automatiškai.
Šios knygos būklė nėra įvertinta knygos.lt ekspertų, todėl visa atsakomybė už nurodytą knygos kokybę priklauso pardavėjui.
Atsiliepimai
Pirkau šią knygą tikėdamas įdomaus skaitymo ir kartu žinių, kaip buvo užkariautos naujos žemės. Deja, liūdesys liūdesys. Jau nuo pat pradžių knyga skaitosi sunkiai. Pradėjau ieškoti kur priežastys. Visu pirma, pats pavadinimas jau išverstas kiek klaidingai. Angliškame originale jis skamba taip- Conquistadores. A New History. O lietuviškai išvertė tiesiog "Konkistadorai", o turėjo būti kažkas panašaus į.... "Konkistadorai. Kita istorijos pusė". Ir tai būtų arčiau tiesos, nei dabartinis pavadinimas. Knyga parašyta labai sausai ir labiau moksliškai ir teisingai vienas komentatorius pastebėjo, kad labai trūksta romantinio stiliaus. Apie paties Kolumbo atradimo momentus, vėliau Korteso užkariavimus bei kitų konkistadorų žygius parašyta knygoje labai paviršutiniškai, skyriuose daugiau kažkokios visiškai nereikalingos analizės, kuri dažnai sausa, neįtraukianti, paini, dažnai net ne į temą knygos pavadinimui (pvz. Ispanijos karaliaus santykiai su popiežiumi arba karalystės paveldėjimo peripetijos ir pan.). Dar vienas didelis minusas šiai knygai- vertėjas iš anglų kalbos. Jau kuris momentas pastebiu, kad "Briedžio" leidykla turi problemų pasirinkdami vertėjus, dėl ko labai kenčia knygos turinys. Šią knygą iš anglų vertė vertėjas, kuris internete save prisistato kaip vertėjas iš anglų kalbos techninių knygų ir teksto. O realiai tokias knygas turėtų versti iš anglų kalbos istorinės specializacijos vertėjai. Būtų mažiau painiavos išreiškiant mintis ir būtų daugiau profesionalumo istoriniuose terminuose. Dabar gi visą laiką skaitant buvo toks jausmas, kad vertėjas išvertė iš anglų kalbos viską pažodžiui, o po to kažkaip bandė viską sujungti į vieną suprantamą sakinį. Buvo daug momentų, kai perskaičius sakinį taip ir nesupratau minties ir teko iš naujo perskaityti sakiny ar pastraipą, kad suvokti, apie ką rašoma. Matomai leidyklą visai nesirūpino peržiūrėti kalbos stiliaus, jis gavosi perkrautas, sunkus. Manau, kad ir originali angliška knyga parašyta gan sunkiu mokslišku stiliumi, nes iš gooddreads įvertinimas gan blankokas- tik 3.85 iš 5 balų. Skaičiau kai kuriuos atsiliepimus angliškos knygos skaitytojų, tai irgi skundžiamasi gan sunkiu parašymo stiliumi. Na ir pagaliau šioje knygoje skirta 100 puslapių išnašoms papildomoms žinioms- kažkoks nonsensas. Ar rekomenduoju knygą? Atsakau taip- daugiau NE, nei TAIP. Man asmeniškai ši knyga buvo nusivylimas. Ir apskritai "Briedžio" leidyklos knygas, verstas iš kitų kalbų, teks turinį žiūrėti geriau prieš perkant. Problemos parenkant profesionalius vertėjus.
si tas naujo ir daugybe nuorodu
Skaičiau jaunystėje A. Lielajis “ Konkistadorai” . Labai patiko, naratyviniu stiliumi Meksikos ir Centr.Amerikos kolonizacijos apžvalga. Labai patiko ir informacijos netrūko. Apie Inkų imerijos kolonizaciją to paties autoriaus yra parašyta kita knyga - “Inkų auksas”. Sprendžiu - ar ši knyga turės kažką daugiau pasakyti ko nebūtų tose mano paminėtose knygose
Knyga skaitėsi gan lengvai,bet nebuvo įdomi,trūko tokio šiek tiek istorinio romaninio stiliaus,dauguma faktų jau yra žinomi,nieko naujo nesužinojau.
per vieną dieną NET 6 teigiami įvertinimai. Iš kurių, minimum 3, net neskaitę. MINUSAS.
Puiki knyga
Užsisakiau, puiki knyga!
Nekantrauju daugiau sužinoti apie tuos dar mokykloje girdėtus Amerikos atradėjus!
Jau užsisakiau!
Aiškiai ir įdomiai parašyta.
Pagaliau sulaukėm!
Puiki, skaičiau originalą.