Atsiliepimai
Aprašymas
Originali žinomos dailininkės J. Račinskaitės knyga „Kiekvieną dieną – į kitą dieną“ kviečia mažuosius skaitytojus atrasti vis kitas reikšmes jungiant tekstą su vaizdu. Autorė siūlo „iškeliauti“ kartu su knygos herojais- skirtukais – „žmogeliuku“, „svirpliu“, „debesėliu“ – ir patyrinėti pasaulį.
Išeities tašku pasirinkusi žodį ar sąvoką J. Račinskaitė atveria skirtingas prasmes ir sąskambius, kartu skatindama ir mažąjį skaitytoją tai daryti. Pvz., žodis „užlieja“ gali būti jungiamas su žodžiais „ašaros“, „džiaugsmas“, „ilgesys“, „pyktis“, „laimė“, „saulė“, „juokas“, „šiluma“ ir kt. Arba – „sprogsta“: „Kiekvieną dieną sprogsta bombos, bet sprogsta ir pumpurai.“ O kas gali „kilti“? „Kyla neramumai, pyktis, vėjas, o nuo žemės kyla saldainių popieriukai ir alyvos žydėdamos kyla į dangų paskraidyti.“
Tekstai prasmingi, vyrauja netikėtumo elementai, kuriama žaidybinė nuotaika. Tai savotiška mūsų nevienareikšmės kasdienybės knyga, įvairių pastebėjimų, pojūčių dienoraštis, realus postūmis mažajam skaitytojui rasti žodžių ir vaizdų tąsą iš kiekvienos dienos pažadintos minties ar jutimo. Kad tik nebūtų abejingas!
Skaitydamas ir žiūrinėdamas iliustracijas vaikas virsta savotišku autorės pašnekovu ir dalyviu, ieškančiu ir atrandančiu. Taip ugdomos pastangos suvokti, kad mus supantys daiktai nėra vienareikšmiai ar vienmačiai, lavinama vaizduotė ir pastabumas stebintis pačiam ir stebint, matant ir mąstant, klausiant ir bandant rasti atsakymus. Knyga padės pastebėti net visai mažus, bet taip reikšmingus dalykus, nutinkančius kasdien. Ji vertinga menine ir edukacine prasme.
Originali žinomos dailininkės J. Račinskaitės knyga „Kiekvieną dieną – į kitą dieną“ kviečia mažuosius skaitytojus atrasti vis kitas reikšmes jungiant tekstą su vaizdu. Autorė siūlo „iškeliauti“ kartu su knygos herojais- skirtukais – „žmogeliuku“, „svirpliu“, „debesėliu“ – ir patyrinėti pasaulį.
Išeities tašku pasirinkusi žodį ar sąvoką J. Račinskaitė atveria skirtingas prasmes ir sąskambius, kartu skatindama ir mažąjį skaitytoją tai daryti. Pvz., žodis „užlieja“ gali būti jungiamas su žodžiais „ašaros“, „džiaugsmas“, „ilgesys“, „pyktis“, „laimė“, „saulė“, „juokas“, „šiluma“ ir kt. Arba – „sprogsta“: „Kiekvieną dieną sprogsta bombos, bet sprogsta ir pumpurai.“ O kas gali „kilti“? „Kyla neramumai, pyktis, vėjas, o nuo žemės kyla saldainių popieriukai ir alyvos žydėdamos kyla į dangų paskraidyti.“
Tekstai prasmingi, vyrauja netikėtumo elementai, kuriama žaidybinė nuotaika. Tai savotiška mūsų nevienareikšmės kasdienybės knyga, įvairių pastebėjimų, pojūčių dienoraštis, realus postūmis mažajam skaitytojui rasti žodžių ir vaizdų tąsą iš kiekvienos dienos pažadintos minties ar jutimo. Kad tik nebūtų abejingas!
Skaitydamas ir žiūrinėdamas iliustracijas vaikas virsta savotišku autorės pašnekovu ir dalyviu, ieškančiu ir atrandančiu. Taip ugdomos pastangos suvokti, kad mus supantys daiktai nėra vienareikšmiai ar vienmačiai, lavinama vaizduotė ir pastabumas stebintis pačiam ir stebint, matant ir mąstant, klausiant ir bandant rasti atsakymus. Knyga padės pastebėti net visai mažus, bet taip reikšmingus dalykus, nutinkančius kasdien. Ji vertinga menine ir edukacine prasme.
Atsiliepimai
Graži ir pagal turinį, ir pagal formą knyga: optimistinio žodžio ( sprogsta bombos, bet sprogsta ir alyvos) dailės derinys.Ir iš tos pačios kūrėjos plunksnos ir teptuko. Net skirtukai originalūs. Net nusipirkta knyga kaip dovana.