Atsiliepimai
Aprašymas
Prancūzų ir čekų rašytojas Milanas Kundera (g. 1929) – vienas įdomiausių ir labiausiai skaitomų XX a. romanistų – jau trisdešimt metų gyvena ir kuria Prancūzijoje. Dauguma jo kūrinių išversti į lietuvių kalbą.
Salmano Rushdie‘o žodžiais tariant, M. Kundera – pripažintas hedonistas politikos apsiaustame pasaulyje, o jo nuostabiame romane pamėgta hedonisto meilė erotikai, išmonei ir smagiam juokui atmiešta aštria it peilio ašmenys politine satyra.
Geriausiai savo „Juoko ir užmaršties knygą“ apibūdina pats autorius: „Visa ši knyga – romanas, parašytas variacijų forma. Skirtingos dalys eina viena po kitos kaip skirtingi etapai kelionės, vedančios į temos vidų, į minties vidų, į vidų vienos vienintelės situacijos, kurios suvokimas man dingsta iš akių begalybėje... Tai romanas apie Taminą, o kai Tamina nueina nuo scenos, tai romanas Taminai... Visos kitos istorijos – jos istorijos variacijos. Tai romanas apie juoką ir užmarštį, apie užmarštį ir Prahą, apie Prahą ir angelus“.
Perskaityta knyga:
Nenauja knyga, kurią parduoda privatus žmogus.
Knygą išsiųs knygos pardavėjas reurte.
Pardavėjo reitingas: 100%
Perskaityta knyga:
Nenauja knyga, kurią parduoda privatus žmogus.
Knygą išsiųs knygos pardavėjas Gelmina.
Pardavėjo reitingas: 96%
Perskaityta knyga:
Nenauja knyga, kurią parduoda privatus žmogus.
Knygą išsiųs knygos pardavėjas Dalius.
Pardavėjo reitingas: 92%
Perskaityta knyga:
Nenauja knyga, kurią parduoda privatus žmogus.
Knygą išsiųs knygos pardavėjas 100knygų.
Pardavėjo reitingas: 84%
Prancūzų ir čekų rašytojas Milanas Kundera (g. 1929) – vienas įdomiausių ir labiausiai skaitomų XX a. romanistų – jau trisdešimt metų gyvena ir kuria Prancūzijoje. Dauguma jo kūrinių išversti į lietuvių kalbą.
Salmano Rushdie‘o žodžiais tariant, M. Kundera – pripažintas hedonistas politikos apsiaustame pasaulyje, o jo nuostabiame romane pamėgta hedonisto meilė erotikai, išmonei ir smagiam juokui atmiešta aštria it peilio ašmenys politine satyra.
Geriausiai savo „Juoko ir užmaršties knygą“ apibūdina pats autorius: „Visa ši knyga – romanas, parašytas variacijų forma. Skirtingos dalys eina viena po kitos kaip skirtingi etapai kelionės, vedančios į temos vidų, į minties vidų, į vidų vienos vienintelės situacijos, kurios suvokimas man dingsta iš akių begalybėje... Tai romanas apie Taminą, o kai Tamina nueina nuo scenos, tai romanas Taminai... Visos kitos istorijos – jos istorijos variacijos. Tai romanas apie juoką ir užmarštį, apie užmarštį ir Prahą, apie Prahą ir angelus“.
Atsiliepimai