Atsiliepimai
Aprašymas
Naujiena: dvi žinomos prozininkės sukomponavo bendrą naujų novelių rinkinį. Romantiška Lauros Sintijos Černiauskaitės vaizduotė remiasi į vaiko ir jaunos moters patirtis, meilės ir vienatvės, pažeminimo išgyvenimus. Renatos Šerelytės novelėms būdinga aštrus siužetas, futurologiniai motyvai, jos kūrinių veikėjai – teisėjai, seimūnai, verslininkai.
Skaitytojai turi galimybę patys ieškoti šių savitų rašytojų kūrybos sąsajų ir skirtumų!
Laura Sintija Černiauskaitė – prozininkė, žurnalistė, dramaturgė, yra išleidusi septynias knygas. 1994 m. apdovanota Mariaus Katiliškio premija, 2004 m. pjesė „Liucė čiuožia“ laimėjo pirmąją vietą Berlyno teatrų festivalyje „Theatertreffen“, 2005 m. apdovanota Jono Marcinkevičiaus premija, 2008 m. tapo Kazimiero Barėno premijos laureate, 2009-aisiais rašytojai įteikta Europos Sąjungos literatūros premija, 2011 m. – Jurgos Ivanauskaitės premija.
Renata Šerelytė – prozininkė, dramaturgė, eseistė, literatūros kritikė, kūrinių vaikams autorė. Išleido novelių rinkinius „Žuvies darinėjimas“ (Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1995), „Balandų ratas“ (Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1997), „O ji tepasakė miau“ (Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2001), „Balzamuotojas“ (Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2007), romanus „Ledynmečio žvaigždės“ (Tyto Alba, 1999), „Vardas tamsoje“ (Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2004), „Mėlynbarzdžio vaikai“ (Alma Littera, 2008). Romanai „Ledynmečio žvaigždės“ ir „Mėlynbarzdžio vaikai“ yra išversti į vokiečių kalbą, novelių išversta į anglų, prancūzų, švedų, rusų, gruzinų, lenkų ir kitas kalbas. Rašytoja apdovanota Žemaitės, A. Vaičiulaičio, G. Petkevičaitės-Bitės, J. Paukštelio, J. Ivanauskaitės premijomis, tarptautine Bank Austria Literaris premija
Perskaityta knyga:
Nenauja knyga, kurią parduoda privatus žmogus.
Knygą išsiųs knygos pardavėjas VyckaK.
Pardavėjo reitingas: 99%
Perskaityta knyga:
Nenauja knyga, kurią parduoda privatus žmogus.
Knygą išsiųs knygos pardavėjas Vika7.
Pardavėjo reitingas: 100%
Perskaityta knyga:
Nenauja knyga, kurią parduoda privatus žmogus.
Knygą išsiųs knygos pardavėjas RobeKnyg.
Pardavėjo reitingas: 100%
Perskaityta knyga:
Nenauja knyga, kurią parduoda privatus žmogus.
Knygą išsiųs knygos pardavėjas Dalius.
Pardavėjo reitingas: 92%
Naujiena: dvi žinomos prozininkės sukomponavo bendrą naujų novelių rinkinį. Romantiška Lauros Sintijos Černiauskaitės vaizduotė remiasi į vaiko ir jaunos moters patirtis, meilės ir vienatvės, pažeminimo išgyvenimus. Renatos Šerelytės novelėms būdinga aštrus siužetas, futurologiniai motyvai, jos kūrinių veikėjai – teisėjai, seimūnai, verslininkai.
Skaitytojai turi galimybę patys ieškoti šių savitų rašytojų kūrybos sąsajų ir skirtumų!
Laura Sintija Černiauskaitė – prozininkė, žurnalistė, dramaturgė, yra išleidusi septynias knygas. 1994 m. apdovanota Mariaus Katiliškio premija, 2004 m. pjesė „Liucė čiuožia“ laimėjo pirmąją vietą Berlyno teatrų festivalyje „Theatertreffen“, 2005 m. apdovanota Jono Marcinkevičiaus premija, 2008 m. tapo Kazimiero Barėno premijos laureate, 2009-aisiais rašytojai įteikta Europos Sąjungos literatūros premija, 2011 m. – Jurgos Ivanauskaitės premija.
Renata Šerelytė – prozininkė, dramaturgė, eseistė, literatūros kritikė, kūrinių vaikams autorė. Išleido novelių rinkinius „Žuvies darinėjimas“ (Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1995), „Balandų ratas“ (Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1997), „O ji tepasakė miau“ (Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2001), „Balzamuotojas“ (Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2007), romanus „Ledynmečio žvaigždės“ (Tyto Alba, 1999), „Vardas tamsoje“ (Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2004), „Mėlynbarzdžio vaikai“ (Alma Littera, 2008). Romanai „Ledynmečio žvaigždės“ ir „Mėlynbarzdžio vaikai“ yra išversti į vokiečių kalbą, novelių išversta į anglų, prancūzų, švedų, rusų, gruzinų, lenkų ir kitas kalbas. Rašytoja apdovanota Žemaitės, A. Vaičiulaičio, G. Petkevičaitės-Bitės, J. Paukštelio, J. Ivanauskaitės premijomis, tarptautine Bank Austria Literaris premija
Atsiliepimai
Idėja iš tikrųjų įdomi ir sveikintina, tačiau dauguma novelių nepalieka jokio gilesnio įspūdžio. Galbūt keletas Černiauskaitės novelių yra įdomesnės, tačiau antrą kartą knygos nepirkčiau. Per daug egzistencinių štampų.
Pirmos kelios novelės tikrai labai gražios, labai įdomios ir pritraukiančios, tačiau tolimesnės manęs taip nesužavėjo. Šiaip laikau save šių abiejų autorių gerbėja, mėgstu jų stilius rašymo bei kūrybą. Išties keista matyti tokių skirtingų autorių darbus vieną šalia kito, tačiau man patiko ši idėja. Tikrai verta perskaityti :)
Sėkmingas bandymas į vieną knygą sudėti dviejų autorių kūrinius. Įdomu lyginti, ieškoti skirtumų ir sąsajų. Patraukia individualus rašytojų požiūris į kasdienybę, minčių raiška.