Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
20,22 €
-30%
Įprastai
28,89 €
Fulvio Tomizza
Fulvio Tomizza
Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
20,22 €
-30%
Įprastai
28,89 €
  • Išsiųsime per 12–18 d.d.
In what language is it possible to elaborate the trauma of exile? By dealing with the diaspora from Istria, a borderland located at the intersection of the Italian and the Croato-Slovene civilizations, Fulvio Tomizza (1935-1999), an outstanding and yet still relatively unknown author of the Italian Novecento, questioned exile in depth. This exile, which took place after the post-war redefinition of the Italo-Yugoslav border, corresponds to a trauma, that can be better analysed through the langu…
  • Leidėjas:
  • ISBN-10: 178188594X
  • ISBN-13: 9781781885949
  • Formatas: 17 x 24.4 x 1 cm, minkšti viršeliai
  • Kalba: Anglų

Fulvio Tomizza (el. knyga) (skaityta knyga) | Marianna Deganutti | knygos.lt

Atsiliepimai

Aprašymas

In what language is it possible to elaborate the trauma of exile? By dealing with the diaspora from Istria, a borderland located at the intersection of the Italian and the Croato-Slovene civilizations, Fulvio Tomizza (1935-1999), an outstanding and yet still relatively unknown author of the Italian Novecento, questioned exile in depth. This exile, which took place after the post-war redefinition of the Italo-Yugoslav border, corresponds to a trauma, that can be better analysed through the language used by Tomizza, in particular through his multilingualism and self-translation. In this work, Deganutti suggests that only the Italian language the author chooses to write his novels - which corresponds both to a native and a translated tongue - allows him to cope with the trauma of exile, or at least with what could be told about it.

Marianna Deganutti is a Research Associate at the Department of Politics, Languages & International Studies - University of Bath.

Knygos.lt klubas
Knygos.lt nariams
20,22 €
-30%
Įprastai
28,89 €
Kaina registruotiems pirkėjams
Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 0,29 Knygų Eurų!?
Išsiųsime per 12–18 d.d.
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau
  • Autorius: Marianna Deganutti
  • Leidėjas:
  • ISBN-10: 178188594X
  • ISBN-13: 9781781885949
  • Formatas: 17 x 24.4 x 1 cm, minkšti viršeliai
  • Kalba: Anglų

In what language is it possible to elaborate the trauma of exile? By dealing with the diaspora from Istria, a borderland located at the intersection of the Italian and the Croato-Slovene civilizations, Fulvio Tomizza (1935-1999), an outstanding and yet still relatively unknown author of the Italian Novecento, questioned exile in depth. This exile, which took place after the post-war redefinition of the Italo-Yugoslav border, corresponds to a trauma, that can be better analysed through the language used by Tomizza, in particular through his multilingualism and self-translation. In this work, Deganutti suggests that only the Italian language the author chooses to write his novels - which corresponds both to a native and a translated tongue - allows him to cope with the trauma of exile, or at least with what could be told about it.

Marianna Deganutti is a Research Associate at the Department of Politics, Languages & International Studies - University of Bath.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)