Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
36,74 €
-30%
Įprastai
52,49 €
Collected Poems
Collected Poems
Knygos.lt klubas Knygos.lt nariams
36,74 €
-30%
Įprastai
52,49 €
  • Išsiųsime per 12–18 d.d.
The first substantial collection of Claudio Rodriguez's work in English offers the complete poems, in a bilingual edition. Translated by Michael Smith (also responsible for the Shearsman editions of Bécquer, Vallejo and Rosalía de Castro) and Luís Ingelmo (who worked on the Bécquer edition with Michael Smith), this is as good an introduction as it is possble to get for an unfamiliar, yet major literary figure. Perhaps the most important poet of the "50s" generation in Spain, Rodríguez's wo…
  • Leidėjas:
  • Metai: 2008
  • Puslapiai: 416
  • ISBN-10: 1848610092
  • ISBN-13: 9781848610095
  • Formatas: 15.4 x 23.2 x 2.6 cm, minkšti viršeliai
  • Kalba: Anglų

Collected Poems (el. knyga) (skaityta knyga) | Claudio Rodriguez | knygos.lt

Atsiliepimai

(4.22 Goodreads įvertinimas)

Aprašymas

The first substantial collection of Claudio Rodriguez's work in English offers the complete poems, in a bilingual edition. Translated by Michael Smith (also responsible for the Shearsman editions of Bécquer, Vallejo and Rosalía de Castro) and Luís Ingelmo (who worked on the Bécquer edition with Michael Smith), this is as good an introduction as it is possble to get for an unfamiliar, yet major literary figure. Perhaps the most important poet of the "50s" generation in Spain, Rodríguez's work deserves to be much better-known in the anglophone world.

Knygos.lt klubas
Knygos.lt nariams
36,74 €
-30%
Įprastai
52,49 €
Kaina registruotiems pirkėjams
Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 0,52 Knygų Eurų!?
Išsiųsime per 12–18 d.d.
Įsigykite dovanų kuponą
Daugiau
  • Autorius: Claudio Rodriguez
  • Leidėjas:
  • Metai: 2008
  • Puslapiai: 416
  • ISBN-10: 1848610092
  • ISBN-13: 9781848610095
  • Formatas: 15.4 x 23.2 x 2.6 cm, minkšti viršeliai
  • Kalba: Anglų

The first substantial collection of Claudio Rodriguez's work in English offers the complete poems, in a bilingual edition. Translated by Michael Smith (also responsible for the Shearsman editions of Bécquer, Vallejo and Rosalía de Castro) and Luís Ingelmo (who worked on the Bécquer edition with Michael Smith), this is as good an introduction as it is possble to get for an unfamiliar, yet major literary figure. Perhaps the most important poet of the "50s" generation in Spain, Rodríguez's work deserves to be much better-known in the anglophone world.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)