Atsiliepimai
Formatai:
Aprašymas
Translating Milan Kundera uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surrounding Kundera s translated novels. It focuses on the language of the novels, Kundera s lost works, writing as translation, interpretation, exile, censorship and the social responses to translated fiction in the Anglophone world.
Elektroninė knyga:
Atsiuntimas po užsakymo akimirksniu! Skirta skaitymui tik kompiuteryje, planšetėje ar kitame elektroniniame įrenginyje.
Mažiausia kaina per 30 dienų: 38,89 €
Mažiausia kaina užfiksuota: 2026-05-25 00:10:33
Translating Milan Kundera uses new archival research to view the wider cultural scope of the translation issue involving the controversies surrounding Kundera s translated novels. It focuses on the language of the novels, Kundera s lost works, writing as translation, interpretation, exile, censorship and the social responses to translated fiction in the Anglophone world.
Atsiliepimai