68,99 €
Salman Rushdie and Translation
Salman Rushdie and Translation
  • Išparduota
Salman Rushdie and Translation
Salman Rushdie and Translation
El. knyga:
68,99 €
Salman Rushdie's writing is engaged with translation in many ways: translator-figures tell and retell stories in his novels, while acts of translation are catalysts for climactic events. Covering his major novels as well as his often-neglected short stories and writing for children, Salman Rushdie and Translation explores the role of translation in Rushdie's work. In this book, Jenni Ramone draws on contemporary translation theory to analyse the part translation plays in Rushdie's appropriation…
  • Leidėjas:
  • Metai: 2013
  • Puslapiai: 224
  • ISBN: 9781441106612
  • ISBN-10: 1441106618
  • ISBN-13: 9781441106612
  • Formatas: ACSM ?
  • Kalba: Anglų

Salman Rushdie and Translation (el. knyga) (skaityta knyga) | knygos.lt

Atsiliepimai

(3.00 Goodreads įvertinimas)

Formatai:

68,99 € El. knyga

Aprašymas

Salman Rushdie's writing is engaged with translation in many ways: translator-figures tell and retell stories in his novels, while acts of translation are catalysts for climactic events. Covering his major novels as well as his often-neglected short stories and writing for children, Salman Rushdie and Translation explores the role of translation in Rushdie's work. In this book, Jenni Ramone draws on contemporary translation theory to analyse the part translation plays in Rushdie's appropriation of historical and contemporary Indian narratives of independence and migration.

68,99 €
Prisijunkite ir už šią prekę
gausite
0,69 Knygų Eurų! ?

Elektroninė knyga:
Atsiuntimas po užsakymo akimirksniu! Skirta skaitymui tik kompiuteryje, planšetėje ar kitame elektroniniame įrenginyje.

Kaip skaityti el. knygas ACSM formatu?

Mažiausia kaina per 30 dienų: 68,99 €

Mažiausia kaina užfiksuota: 2026-06-15 02:28:09

  • Autorius: Jenni Ramone
  • Leidėjas:
  • Metai: 2013
  • Puslapiai: 224
  • ISBN: 9781441106612
  • ISBN-10: 1441106618
  • ISBN-13: 9781441106612
  • Formatas: ACSM ?
  • Kalba: Anglų

Salman Rushdie's writing is engaged with translation in many ways: translator-figures tell and retell stories in his novels, while acts of translation are catalysts for climactic events. Covering his major novels as well as his often-neglected short stories and writing for children, Salman Rushdie and Translation explores the role of translation in Rushdie's work. In this book, Jenni Ramone draws on contemporary translation theory to analyse the part translation plays in Rushdie's appropriation of historical and contemporary Indian narratives of independence and migration.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%
(rodomas nebus)
× Akcija + knyga už 1ct