11,19 €
Motherfoclóir
Motherfoclóir
  • Išparduota
Motherfoclóir
Motherfoclóir
El. knyga: 11,19 €
'Motherfoclóir' [focloir means 'dictionary' and is pronounced like a rather more vulgar English epithet] is a book based on the popular Twitter account @theirishfor. As the title suggests, 'Motherfoclóir' takes an irreverent, pun-friendly and contemporary approach to the Irish language. The translations are expanded on and arranged into broad categories that allow interesting connections to be made, and sprinkled with anecdotes and observations about Irish and Ireland itself, as well as languag…
0
  • Autorius: Darach O'Séaghdha
  • Leidėjas:
  • Metai: 2017
  • Puslapiai: 240
  • ISBN-10: 178669185X
  • ISBN-13: 9781786691859
  • Formatas: ACSM ?
  • Kalba: Anglų

Motherfoclóir | Darach O'Séaghdha | knygos.lt

Atsiliepimai

(4.14 Goodreads įvertinimas)

Formatai:

11,19 € El. knyga

Aprašymas

'Motherfoclóir' [focloir means 'dictionary' and is pronounced like a rather more vulgar English epithet] is a book based on the popular Twitter account @theirishfor.

As the title suggests, 'Motherfoclóir' takes an irreverent, pun-friendly and contemporary approach to the Irish language. The translations are expanded on and arranged into broad categories that allow interesting connections to be made, and sprinkled with anecdotes and observations about Irish and Ireland itself, as well as language in general. The author includes stories about his own relationship with Irish, and how it fits in with the most important events in his life.

This is a book for all lovers of the quirks of language.

  • 11,19 €
Prisijunkite ir už šią prekę
gausite 0,11 Knygų Eurų!?

Elektroninė knyga:
Atsiuntimas po užsakymo akimirksniu! Skirta skaitymui tik kompiuteryje, planšetėje ar kitame elektroniniame įrenginyje.

Kaip skaityti el. knygas ACSM formatu?

Formatai:

11,19 €El. knyga

'Motherfoclóir' [focloir means 'dictionary' and is pronounced like a rather more vulgar English epithet] is a book based on the popular Twitter account @theirishfor.

As the title suggests, 'Motherfoclóir' takes an irreverent, pun-friendly and contemporary approach to the Irish language. The translations are expanded on and arranged into broad categories that allow interesting connections to be made, and sprinkled with anecdotes and observations about Irish and Ireland itself, as well as language in general. The author includes stories about his own relationship with Irish, and how it fits in with the most important events in his life.

This is a book for all lovers of the quirks of language.

Atsiliepimai

  • Atsiliepimų nėra
0 pirkėjai įvertino šią prekę.
5
0%
4
0%
3
0%
2
0%
1
0%