Atsiliepimai
Formatai:
Aprašymas
Richard Hillman applies to tragic patterns and practices in early modern England his long-standing critical preoccupation with English-French cultural connections in the period. With primary, though not exclusive, reference on the English side to Shakespeare and Marlowe, and on the French side to a wide range of dramatic and non-dramatic material, he focuses on distinctive elements that emerge within the English tragedy of the 1590s and early 1600s. These include the self-destructive tragic hero, the apparatus of neo-Senecanism (including the Machiavellian villain) and the confrontation between the warrior-hero and the femme fatale. The broad objective is less to "discover" influences – although some specific points of contact are proposed – than at once to enlarge and refine a common cultural space through juxtaposition and intertextual tracing. The conclusion emerges that the powerful, if ambivalent, fascination of the English for their closest Continental neighbors expressed itself not only in but through the theatre.
Elektroninė knyga:
Atsiuntimas po užsakymo akimirksniu! Skirta skaitymui tik kompiuteryje, planšetėje ar kitame elektroniniame įrenginyje.
Mažiausia kaina per 30 dienų: 30,59 €
Mažiausia kaina užfiksuota: Kaina nesikeitė
Richard Hillman applies to tragic patterns and practices in early modern England his long-standing critical preoccupation with English-French cultural connections in the period. With primary, though not exclusive, reference on the English side to Shakespeare and Marlowe, and on the French side to a wide range of dramatic and non-dramatic material, he focuses on distinctive elements that emerge within the English tragedy of the 1590s and early 1600s. These include the self-destructive tragic hero, the apparatus of neo-Senecanism (including the Machiavellian villain) and the confrontation between the warrior-hero and the femme fatale. The broad objective is less to "discover" influences – although some specific points of contact are proposed – than at once to enlarge and refine a common cultural space through juxtaposition and intertextual tracing. The conclusion emerges that the powerful, if ambivalent, fascination of the English for their closest Continental neighbors expressed itself not only in but through the theatre.
Atsiliepimai