Atsiliepimai
Formatai:
Aprašymas
Research in the relatively new field of cultural linguistics has implications for second language learning and intercultural communication. This volume is the first of its kind to bring together studies that examine the implications for applied programs of research in these domains. Collectively, the contributions explore the interrelationship between language, culture, and conceptualisations. Each study focuses on a different language-and-culture. The languages-cultures studied include Japanese, Chinese, Arabic, Persian, English, Aboriginal English and African English. The particular conceptual bases of the contributions range from theories of embodiment and conceptual metaphors to theories of schemas and cultural scripts. Several authors directly address the application of their observations to the fields of second language/dialect learning and intercultural communication, while others first present a theoretical analysis and then explore its practical implications. Collectively, the contributions establish a novel direction for research in applied linguistics.
Elektroninė knyga:
Atsiuntimas po užsakymo akimirksniu! Skirta skaitymui tik kompiuteryje, planšetėje ar kitame elektroniniame įrenginyje.
Kaip skaityti el. knygas ACSM formatu?
Mažiausia kaina per 30 dienų: 211,09 €
Mažiausia kaina užfiksuota: Kaina nesikeitė
Research in the relatively new field of cultural linguistics has implications for second language learning and intercultural communication. This volume is the first of its kind to bring together studies that examine the implications for applied programs of research in these domains. Collectively, the contributions explore the interrelationship between language, culture, and conceptualisations. Each study focuses on a different language-and-culture. The languages-cultures studied include Japanese, Chinese, Arabic, Persian, English, Aboriginal English and African English. The particular conceptual bases of the contributions range from theories of embodiment and conceptual metaphors to theories of schemas and cultural scripts. Several authors directly address the application of their observations to the fields of second language/dialect learning and intercultural communication, while others first present a theoretical analysis and then explore its practical implications. Collectively, the contributions establish a novel direction for research in applied linguistics.
Atsiliepimai